Выявление и описание скрытых смыслов в тексте
книга

Выявление и описание скрытых смыслов в тексте

Автор: Иосиф Стернин

Форматы: PDF

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2015

Место издания: Москва|Берлин

ISBN: 978-5-4475-5734-8

Страниц: 59

Артикул: 18355

Возрастная маркировка: 16+

Печатная книга
467
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 03.05.2024
Электронная книга
88.5

Краткая аннотация книги "Выявление и описание скрытых смыслов в тексте"

Пособие предназначено для студентов, бакалавров и магистрантов, обучающихся по направлению «Филология», профиль «Прикладная филология», дисциплины «Основы теории коммуникации», «Лингвокриминалистика». Предлагаемое пособие содержит описание теоретических проблем и методики выявления и описания скрытого смысла высказываний в тексте. Наряду с необходимой теоретической информацией в пособие включены практические задания и упражнения.

Содержание книги "Выявление и описание скрытых смыслов в тексте"


Проблемы понимания текста
Понятие скрытого смысла в тексте
Рецептивные схемы идентификации скрытого смысла текста
Способы выражения скрытых смыслов
Недискретные скрытые смыслы
Дискретные скрытые смыслы
Принцип множественности метаязыкового описания ментальных единиц
Упражнения

Все отзывы о книге Выявление и описание скрытых смыслов в тексте

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Выявление и описание скрытых смыслов в тексте

Примеры оценочно-немотивированных призывов: Россия для русских! Кавказцев – на Кавказ! Мигранты – вон из России! В них нет прямой оценки, выраженной в семантике использованных слов. «Для призывов такого рода существен анализ предикации – действия, выпол-нение которого предполагается призывом, и самого ад-ресата действия. Предикация в рассматриваемых случаях контрастивна, то есть в ситуации (контексте) использо-вания соответствующих призывов обязательно имеется национальная, расовая и/или религиозная группа, на которую данная предикация не распространяется. Так, призыв Выгнать евреев с телеканалов предполагает, что представители других национальностей должны про-должать работать на телеканалах» (Баранов, с. 455). Оценочно-мотивированные призывы: Гнать хачи-ков, азеров и прочее дерьмо! Чеченская мафия – вон из Москвы! Вон из Москвы, хохляцкие уроды!). В использованных вы-сказываниях есть лексика оценочного характера – дерь-мо, мафия, уроды и проч. При этом оба типа призывов, независимо от типа, ориентированы на возбуждение расовой, националь-ной вражды. Существуют прямые и скрытые формы выражения призыва. Прямые призывы выражаются через прямое значение составляющих высказывание слов, использование фор-мальных языковых маркеров призыва. Они требуют от адресата простого понимания смысла высказывания. А.Н. Баранов (с. 433–439) выделяет следующие формальные языковые маркеры призыва: • Стандартные грамматические формы побужде-ния – 2 лицо ед. или мн. числа повелительного накло-нения: Беги! Читайте! Рисуйте! Борис, не боись! Пра-вительство, дай работу! 41

Стернин И. А. другие книги автора