Система предложений египетского диалекта арабского языка
книга

Система предложений египетского диалекта арабского языка

Автор: Виктор Пак

Форматы: PDF

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2022

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-4499-3043-9

Страниц: 93

Артикул: 94521

Возрастная маркировка: 16+

Печатная книга
597
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 08.05.2024
Электронная книга
140

Краткая аннотация книги "Система предложений египетского диалекта арабского языка"

Предлагаемая работа ставит перед собой цель показать способы развертывания минимальных предложений в высказывания сложной синтаксической структуры, что должно способствовать пониманию синтаксического строя не только египетского, но и других арабских разговорных языков.

Содержание книги "Система предложений египетского диалекта арабского языка"


Введение
1. Именные предложения
1.1. Предложения характеризующие
Формы подлежащего и сказуемого
Подлежащее и сказуемое представлены единичными словами
Подлежащее и сказуемое представлены словосочетаниями
Сказуемое – единичное слово и поясняющее его предложение
Замещение позиции подлежащего относительным местоимением illi с примыкающим к нему предложением (релятивным)
1.2. Предложения бытийные (экзистенциальные)
В позиции квантора – обстоятельства
1.3. Предложения тождества
1.4 Предложения непосредственного указания
2. Глагольные предложения
2.1 Типы глагольных основ
2.2 Глагольные формы с частицей
Запрет на употребление частицы b
2.3 Глагольные формы с частицей عمّالين/عمّالة /عمّال
2.4 Глагольные формы с частицей h:
2.5 Глаголы в форме повеления и запрещения
2.6 Неопределенное будущее
2.7 Соположение глагольных словоформ
2.8 Выражение характера протекания действия
3. Осложнение структуры именного предложения посредством вспомогательных (неполнознаменательных) глаголов и частиц
3.1 Предложения с глаголом kaan «быть»
3.1.1 Именные предложения с глаголом kaan «быть» в форме прошедшего времени (kaan)
3.1.2 Виды сказуемого при глаголе kaan
В позиции сказуемого при глаголе kaan - единичные имена и именные словосочетания
В позиции сказуемого при глаголе kaan - глаголы в форме прошедшего времени
В позиции сказуемого при глаголе kaan - глаголы настоящего времени
В позиции сказуемого при глаголе kaan – глаголы в форме будущего времени
В позиции сказуемого глагола kaan - глагол в форме повеления
3.2 Глагол kaan в форме настоящего времени (yikuun)
3.3 Глагол kaan - в форме будущего времени (ḥa-ykuun)
4. Другие операторы именного предложения (кроме глагола kaan)
4.1 Глагол ṭiliƐ-yiṭlaƐ (ط) «появиться, оказаться»
4.2 Оператор именного предложения глагол (فضل) «оставаться», «продолжать находиться в каком-л. состоянии»
4.3 Оператор именного предложения ما عادش «больше не (является)»
4.4 Оператор именного предложения глагол (بقى) «становиться»
4.5 Взаимодействие с бытийными предложениями
4.6 Частица пожелания (يا ريت) «если бы, было бы хорошо»
4.7 Частица yaduub (yaduubak) «только лишь»
4.8. Переход подлежащего и сказуемого именного предложения в дополнения
4.8.1 Каузативные обороты
5. Сочетание предложений
5.1 Сложноподчиненные предложения с придаточным условия
5.1.1 Формы условных высказываний
5.1.2 Представление ситуации в плане временной соотнесенности
5.2. Предложения придаточные обстоятельственные
5.2.1 Формы предложений, присоединяемых частицей ما к обстоятельственным словам
5.3 Предложения как обстоятельства состояния
5.3.1 Предложения состояния в позиции после главного предложения
5.3.2 Препозиция предложений обстоятельства состояния по отношению к главному
5.3.3 В позиции обстоятельства состояния – несколько предложений
5.4. Предложения, вводимые относительным местоимением illī (اللي)
5.5. Причинно-следственные отношения между предложениями
6. Выражение модальности
6.1 Выражение модальности лексическими средствами
6.2 Выражение модальности синтаксическими средствами
7. Акцентирование (эмфаза)

Все отзывы о книге Система предложений египетского диалекта арабского языка

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Система предложений египетского диалекта арабского языка

11 59:12 - اهوبأ لاوما يف كعمطببسلا وه اهنع يد تاعاشلاا تلمع كلاخ يللا)ىده ةيضق( «Твоя алчность в отношении денег ее отца является именно той причиной, тем, что заставило тебя распускать эти слухи про нее». ؟ ةجيتنلاو- يتلاداعم نإ لوقتب تاملاعلا نكل ...اهنيزواع يللا هيه شم يهيحصلا)نامتراب جروج روتكدلا ةيضق( ةح «А каков результат? – Не тот, что мы хотим. Однако данные показывают, что мои формулы есть единственно верные». 1.4 Предложения непосредственного указания Данный тип предложений может быть отнесен к предло-жениям-действиям, поскольку эти предложения сами по себе яв-ляются актом указания на объект, находящийся в пределах восприятия говорящего и адресата сообщения. Структура таких высказываний представляет соположение дейктика и объекта указания. 1.1. Дейктики со значением непосредственного указания: يدأ «вот»: ينيدأ «вот я», انيدأ «вот мы» أاتنيد «вот ты»; данный дейктик может указывать: - на объекты (предметы): يدأهقبط يداوهتلكأ «Вот его тарелка, а вот – его еда»; (هاطغ يداو ريبلا يدأ) «Вот – колодец, а вот – его крышка». 51:99 – ءامسلا ةلادع نإ تيسنو ءاكذو ماكحإب كتميرج ترّبد تنإ ، تعلط عمطلا ةجيتن يدأو كريبدت نم ىوفأوربكاو)فاصنإ ةيضق( «Талаат, ты забыл, что справедливость небес больше и силь-нее твоих планов, и вот – результат алчности» - на ситуацию: يبرعلا نامك يداو)سيلبا عم دعوم( تقولد هيا اهل لمعا ... تلطعتا ة «А вот еще и машина сломалась… Что мне теперь делать?» ( ةحيمس اي كل تلق ينيدأيدتفا لامك ةيضق : اياضقلا برغأ) «И вот я говорю (букв. сказал) тебе, Самиха».