Филологический анализ художественного текста
книга

Филологический анализ художественного текста : книга для учителя

Автор: Николай Шанский, Шамиль Махмудов

Форматы: PDF

Издательство: Русское слово — учебник

Год: 2013

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-00007-029-1

Страниц: 257

Артикул: 25864

Возрастная маркировка: 16+

Электронная книга
110

Краткая аннотация книги "Филологический анализ художественного текста"

В книге представлены теоретические сведения о филологическом анализе художественного текста, его роли для понимания идейно нравственной сущности текста. Практическую часть пособия составляют отрывки из произведений мастеров художественного слова и разнообразные задания лингвистической, экстралингвистической и литературоведческой направленности. Материал книги дает возможность словеснику научить старшеклассников самостоятельно анализировать тексты разных типов и жанров.

Содержание книги "Филологический анализ художественного текста"


Вместо предисловия
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ И КОММЕНТИРОВАНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
Принципы и приемы филологического анализа художественного текста
Замедленное чтение художественного текста и его филологический анализ
«Шумы» и «помехи» в художественном произведении
ОБРАЗ АВТОРА
Автор — текст — читатель
Образ автора
Автор — повествователь — рассказчик
Типы повествователей (субъектов художественной речи)
Виды авторского изложения
Авторская позиция
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ КАК ИНФОРМАТИВНО-ЭСТЕТИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ
Художественный текст как явление словесного искусства
Языковая природа художественного текста
Содержание — смысл
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
Внутренняя форма
Слово в художественном тексте
Тематическое поле
Ключевые слова
Понимание художественного текста
Образная система
КОМПОЗИЦИОННО-СИНТАКСИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
Целостность и членимость
Части художественного текста
Сверхфразовое единство, сложное синтаксическое целое, период
Виды связи в сверхфразовом единстве
Ретроспекция и проспекция
ТИПЫ И ФОРМЫ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ
Художественная речь как реализация языка
Типология художественной речи
Речь разговорная и речь художественная
Авторская речь
Речь повествователя
Речь персонажей
ОСОБЕННОСТИ РУССКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ
Объективная действительность как предмет прозы
Повествование
Структура прозаического текста
Субъекты повествования
Разновидности повествования в прозаическом тексте
Отступления от повествования
Контекст
ОСОБЕННОСТИ ДРАМАТУРГИЧЕСКОГО ТЕКСТА
Специфика драматургического текста
Прямая речь в драматургическом тексте
Сюжет драматургического текста
Монолог в драматургическом тексте
Диалог в драматургическом тексте
ОСОБЕННОСТИ СТИХОТВОРНОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
ОБОБЩАЮЩИЕ УПРАЖНЕНИЯ ПО КУРСУ

Все отзывы о книге Филологический анализ художественного текста : книга для учителя

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Филологический анализ художественного текста : книга для учителя

Попытаемся представить человека, говорящего следующее:У нас, мои любезные читатели, не во гнев будь сказано(вы, может быть, и рассердитесь, что пасичник говорит вамзапросто, как будто какомунибудь свату или куму),— у нас,на хуторах, водится издавна: как только окончатся работы вполе, мужик залезет отдыхать на всю зиму на печь и наш братприпрячет своих пчел в темный погреб, когда ни журавлей нанебе, ни груш на дереве не увидите более,— тогда, только вечер, уже наверно гденибудь в конце улицы брезжит огонек,смех и песни слышатся издалеча, бренчит балалайка, а подчаси скрыпка, говор, шум... Это у нас вечерницы.Длинное, распространенное предложение выдает любителя поговорить, а слова и выражения не во гнев будь сказано, запросто, как будто какомунибудь свату или куму, издалеча, мужик, бренчитподчас заставляют поверить, чтоговорит хуторянин. Ведь кроме знакомых просторечныхслов и выражений повествователь употребляет и малознакомое вечерницы,которое сам же выделяет курсивом, что выдает за этим образом образ другого, способного оценить данное слово как нераспространенное и малопонятное.Иной склад речи у повествователя «Тараса Бульбы»:— А поворотись, сынку! Цур тебе, какой ты смешной! Чтоэто на вас за поповские подрясники? И эдак все ходят в академии?Такими словами встретил старый Бульба двух сыновейсвоих, учившихся в киевской бурсе и приехавших уже на домк отцу.Сыновья его только что слезли с коней. Это были два дюжие молодца, еще смотревшие исподлоба, как недавно выпущенные семинаристы. Крепкие, здоровые лица их были покрыты первым пухом волос, которого еще не касалась бритва.Они были очень оконфужены таким приемом отца и стоялинеподвижно, потупив глаза в землю.31