Уступительность
В монографии рассматривается системообразующий смысл уступительное в русском языке и анализируется семантика выражающих уступительное значение языковых единиц. В первой главе предлагается и обосновывается семантический инвариант уступительное, в основе которого лежат семантические примитивы условия и отрицания. Во второй главе формулируются основные направления семантических модификаций инварианта — конверсия, добавление валентности, вероятность, желательность и степень. В третьей главе описывается семантика более чем шестидесяти уступительных единиц русского языка. Четвертая глава посвящена корпусному анализу семантических и сочетаемостных свойств уступительных конструкций. В пятой главе уступительность рассматривается в контексте близких системообразующих смыслов. В шестой главе анализируются семантические связи уступительное. В седьмой главе представлена лексикографическая трактовка уступительных единиц в Активном словаре русского языка.
Содержание
Содержание книги "Уступительность : механизмы образования и взаимодействия сложных значений в языке"
Отрывок из книги
26 Глава 1. Уступительность как сложный…на нарушение каких-то существующих в мире закономерностей. Ср. кон-трастные пары примеров с причинным предлогом из-за и уступительным предлогом несмотря на:(2) а) Он не расстроился из-за проигрыша VS. б) Он не расстроился, несмотря на проигрыш,а также в) Странно расстраиваться из-за проигрыша VS. г) ??Странно расстраиваться, несмотря на проигрыш.Фразы (2а) и (2б) обе правильны, хотя несколько отличаются по смыслу и по сфере действия отрицания. Во фразе (2а) отрицание имеет широ-кую сферу действия: Он не расстроился из-за проигрыша = ‘Неверно, что он расстроился из-за проигрыша’ [отрицается как факт расстрой-ства, так и наличие причинно-следственной связи между расстройством и проигрышем]14. Во фразе (2б) отрицание имеет узкую сферу действия, кроме того, имеется указание на наличие общей закономерности, согласно которой люди, когда проигрывают, расстраиваются: Он не расстроился, несмотря на проигрыш = ‘Имел место проигрыш; естественно было рас-строиться; неверно, что он расстроился’.Вторая пара фраз различается существенно сильнее: фраза (2в) явля-ется правильной и выражает мнение говорящего о том, что расстраиваться из-за проигрыша неестественно.Фраза (2г) аномальна из-за наличия дополнительного семантического компонента — апелляции к общей закономерности, согласно которой из-за проигрыша расстраиваться естественно. Таким образом, во фразе (2г) переживание оценивается одновременно и как странная, и как есте-ственная реакция на проигрыш. Укажем источник аномалии более точно. Согласно сформулированным в работе [Апресян 1995] правилам взаимо-действия смыслов в высказывании, противоречие ассерции и пресуппози-ции приводит к аномалии [Там же: 619]. Во фразе (2г) имеет место именно такое противоречие:ассерция = ‘говорящий считает странным, что, проиграв, человек рас-строился’ [вводится предикатом странно];пресуппозиция = ‘говорящий считает, что человеку естественно рас-страиваться, если он проиграл’ [вводится предлог...
Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Уступительность : механизмы образования и взаимодействия сложных значений в языке (автор )", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!
и мы свяжемся с вами в течение 15 минут
за оставленную заявку