Свитезь
книга

Свитезь

Автор: Адам Мицкевич

Форматы: PDF

Серия:

Издательство: Комсомольская правда

Год: 2012

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-87107-293-6

Страниц: 239

Артикул: 28603

Печатная книга
871
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 12.04.2024
Электронная книга
120

Краткая аннотация книги "Свитезь"

В сборнике представлены произведения великого польского поэта Адама Мицкевича — как любовные сонеты, так и рассуждения автора о России.

Содержание книги "Свитезь"


Романтика. Перевод А. Ревича
Свитезь. Баллада. Перевод В. Левика
Свитезянка. Баллада. Перевод А. Фета
Пани Твардовская. Баллада. Перевод А. Ревича
Лилии. Баллада. Перевод А. Ревича
К ***. Перевод А. Гелескула
В альбом Людвике Мацкевич. Перевод А. Гелескула
«Когда пролетных птиц несутся вереницы...» Перевод В. Брюсова
К Д. Д. Перевод Л. Мея
Разговор. Перевод А. Фета
СОНЕТЫ. Переводы В. Левика
К Лауре
«Я размышляю вслух, один бродя без цели...»
«Как ты бесхитростна! Ни в речи, ни во взоре...»
Свидание в лесу
«Осудит нас Тартюф и осмеет Ловлас...»
Утро и вечер
К Неману
Охотник
Резиньяция
К***
«Впервые став рабом, клянусь, я рабству рад...»
«Мне грустно, милая! Ужели ты должна...»
Добрый день!
Спокойной ночи!
Добрый вечер
Визит
Визитерам
Прощание
Данаиды
Извинение
КРЫМСКИЕ СОНЕТЫ
1. Аккерманские степи. Перевод И. Бунина
2. Морская тишь. Перевод В. Бенедиктова
3. Переезд по морю. Перевод В. Бенедиктова
4. Буря. Перевод В. Бенедиктова
5. Вид гор из степей Козлова. Перевод М. Лермонтова
6. Бахчисарай. Перевод В. Бенедиктова
7. Бахчисарай ночью. Перевод А. Ревича
8. Гробница Потоцкой. Перевод В. Бенедиктова
9. Могилы гарема. Перевод В. Бенедиктова
10. Байдарская долина. Перевод А. Майкова
11. Алушта днем. Перевод А. Майкова
12. Алушта ночью. Перевод И. Бунина
13. Чатырдаг. Перевод И. Бунина
14. Пилигрим. Перевод В. Левика
15. Дорога над пропастью в Чуфут-Кале. Перевод В. Бенедиктова
16. Гора Кикинеиз. Перевод В. Бенедиктова
17. Развалины замка в Балаклаве. Перевод В. Левика
18. Аюдаг. Перевод С. Дурова
Объяснения
«Веселые вчера простились мы с тобой...» Перевод В. Левика
«Где синих глаз твоих озарены огнем...» Перевод В. Левика
Ястреб. Перевод В. Левика
«Ответь, Поэзия! Где кисть твоя живая?..» Перевод В. Левика
Воевода. Перевод А. Пушкина
Будрыс и его сыновья. Перевод А. Пушкина
Снилась зима. Перевод А. Гелескула
К одиночеству. Перевод А. Гелескула
«Когда мой труп садится перед вами...» Перевод А. Гелескула
ПОЭМЫ
Начало поэмы «Конрад Валленрод». Перевод А. Пушкина
Гражина. Литовская повесть. Перевод В. Бенедиктова; обработка текста В. Умзар, Д. Бухаровой, В. Бойцовой
Исторические объяснения
ДЗЯДЫ. Отрывок части III. Перевод В. Левика
Дорога в Россию
Пригороды столицы
Петербург
Памятник Петру Великому
Смотр войска
Олешкевич
Русским друзьям
Объяснения

Все отзывы о книге Свитезь

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите