Япония: язык и культура
книга

Япония: язык и культура

Здесь можно купить книгу "Япония: язык и культура " в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.

Автор: Владимир Алпатов

Форматы: PDF

Издательство: Языки славянской культуры (ЯСК)

Год: 2008

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-9551-0273-3

Страниц: 209

Артикул: 6838

Электронная книга
170

Краткая аннотация книги "Япония: язык и культура"

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество».

Содержание книги "Япония: язык и культура"


ПРЕДИСЛОВИЕ
Глава 1. Краткий исторический очерк
Глава 2. Воззрения японцев на язык. Языковые мифы
Глава 3. Японский национализм и картины мира
Глава 4. О языковой картине мира японцев
Глава 5. «Языки для своих» и «языки для чужих»
Глава 6. Английские заимствования
Глава 7. Правила японского речевого этикета
Глава 8. Мужская и женская речь
Глава 9. Японское письмо
Глава 10. Отражение японской культуры
ЛИТЕРАТУРА
РАБОТЫ В. М. АЛПАТОВА ПО ЯПОНСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КУЛЬТУРЕ

Все отзывы о книге Япония: язык и культура

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Япония: язык и культура

7 9«ßÇÛÊ ÄËß ÑÂÎÈÕ» è «ßÇÛÊ ÄËß ×ÓÆÈÕ»5.1. Ïðîòèâîïîñòàâëåíèå «ñâîé — ÷óæîé»Â ÿïîíñêîì ÿçûêå ïîñòîÿííî óïîòðåáëÿþòñÿ ñëîâà (ñóùåñòâè-òåëüíûå — âàãî) uchi ‘ïðîñòðàíñòâî âíóòðè; âíóòðè’ è soto ‘ïðîñòðàí-ñòâî âíå; âíå’. Ìíîãî è ñëîæíûõ ñëî⠗ êàíãî ñ ñîîòâåòñòâóþùèìèêîðíÿìè nai è gai (óæå óïîìèíàëîñü ñëîâî gaijin, èìåíóþùåå èíî-ñòðàíöà). Îíè îáîçíà÷àþò âàæíåéøåå äëÿ ÿïîíñêîé ÿçûêîâîé êóëü-òóðû ïðîòèâîïîñòàâëåíèå, êîòîðîå ìîæåò áûòü îáîçíà÷åíî êàê«ñâîé — ÷óæîé». Êàê ïèøåò îäíà èç èññëåäîâàòåëüíèö ÿïîíñêîé ÿçû-êîâîé êóëüòóðû, ïðîòèâîïîñòàâëåíèå uchi — soto — «îñíîâíîå ïîíÿ-òèå, êîòîðîå ôîðìèðóåò ÿïîíñêîå îáùåñòâî» [Tanaka 2004: 22]. Óíàñ îíî ñïåöèàëüíî èçó÷àëîñü â íåäàâíî âûøåäøåé êíèãå Ò. Ì. Ãóðå-âè÷ [Ãóðåâè÷ 2005: 69—78]. ñàìîì îáùåì âèäå ìîæíî ñêàçàòü, ÷òî äëÿ ëþáîãî ãîâîðÿùåãî èñîáåñåäíèê, è âñå ëèöà, óïîìèíàåìûå â åãî ðå÷è, äîëæíû îáÿçàòåëü-íî îöåíèâàòüñÿ ñ òî÷êè çðåíèÿ ïðèíàäëåæíîñòè èëè íåïðèíàäëåæ-íîñòè ê îäíîé è òîé æå ñ íèì ãðóïïå. Ïîíÿòèÿ «ñâîåãî» è «÷óæîãî»íå àáñîëþòíû, à îòíîñèòåëüíû. Êàê «ñâîè» ìîãóò ðàññìàòðèâàòüñÿ÷ëåíû ñâîåé ñåìüè â ïðîòèâîïîëîæíîñòü îñòàëüíûì ëþäÿì, ñîñåäèâ ïðîòèâîïîëîæíîñòü äàëåêî æèâóùèì, óðîæåíöû îäíîé ìåñòíîñòèâ ïðîòèâîïîëîæíîñòü óðîæåíöàì èíûõ ìåñò, ñîòðóäíèêè ñâîåé ôèð-ìû â ïðîòèâîïîëîæíîñòü ïåðñîíàëó èíûõ ôèðì, ëþäè îäíîãî ïîëà âïðîòèâîïîëîæíîñòü èíîìó ïîëó è ò. ä. Êàæäûé ÷åëîâåê ìîæåò äëÿòîãî æå ñàìîãî ÷åëîâåêà áûòü «ñâîèì» â îäíîé ñèòóàöèè è «÷óæèì» âäðóãîé. Ïðåäåëüíûé ñëó÷àé — îòíîøåíèå ê âñåãäà «÷óæîìó» èíî-ñòðàíöó, ïðè êîòîðîì «ñâîèì» áóäåò ñ÷èòàòüñÿ ëþáîé ñîîòå÷åñòâåí-íèê. Ñëåäóþùàÿ ñòóïåíü — íåçíàêîìûé ÷åëîâåê, î êîòîðîì âñ¸-òàêè÷òî-òî ìîæíî ñêàçàòü: áûâàþò î÷åâèäíû ïîë, âîçðàñò, ðàñà (ÿâëÿåòñÿëè îí ÿïîíöåì, ÿñíî íå âñåãäà: êîðååö ïî âíåøíåìó âèäó ìîæåò îòÃëàâà 5

С книгой "Япония: язык и культура" читают

Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Япония: язык и культура (автор Владимир Алпатов)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!