Герменевтика древнерусской литературы
Сборник включает в себя работы членов московского Общества исследователей Древней Руси, посвященные изучению различных аспектов русской литературы и культуры XI—XVIII веков. Благодаря разнообразной направленности научных интересов авторов сборник создает широкую и объемную картину наблюдений в изучаемой области.Книга адресована в первую очередь подготовленным читателям — ученым-медиевистам, преподавателям вузов, аспирантам и студентам-филологам, историкам, искусствоведам.
Сборник 13
Содержание
Содержание книги "Герменевтика древнерусской литературы "
Отрывок из книги
78М. Ю. Люстровизданы вм есте с п р о и зв ед е н и я м и других гр е ч е с к и х авто ро в, а в том ж е 1794 г. в С токгольм е вы ш ли «А н акреон ти чески е песни».В свою о ч ер ед ь и зд ан и я п ер ево д о в В ерги л и я в Ш вец и и п о я ви л и сь ран ьш е, чем в России: ш ведская «Энеида» вы ш ла в 1 7 4 7 | 1748 гг., и ш ведские п ер ево д ы это й п оэм ы п убликовались н а п р о тя ж ен и и всей в т о р о й п о л о ви н ы XVIII с то л ети я (так, н ап р и м ер , ф р агм ен ты «Энеиды» бы ли п ер евед ен ы Ю. Тенгстрем ом (T en gstram ) и издан ы в «Ш ведском П арн асе» 233). В Р осси и п е р е вод п е р в о й к н и ги это й п оэм ы В ерги л и я был издан в 1769 г. (в п ер ево д е В. С анковского), п о л н ы й п еревод «Энеиды», вы п о л н ен н ы й В. П етро вы м , вы ш ел в 1 7 8 1 i1 7 8 6 гг. (не п о л н ы й «Еней» в п еревод е П е т р о в а п о я ви л ся в 1770 г.).Ш ведский перевод «Амура и Психеи» Апулея выш ел в Упсале уже в 1666 г. В конце 1680-х гг. в Ш веции была п оставлена «Психея» | перевод оперы Ф онтенелля-Лю ли (Fontenellia-Lully), представленной п ри ф ранцузском дворе в 1678 г. (Johannesson К. I polstjäm ans tecken. S tudier i svensk barock. U ppsala, 1968. S. 111). Русский п еревод л аф онтеновской п ерераб отки этого сю ж ета был издан Ф. И. Дмитриевым-М амоновым в 1769 г., ч ер ез 100 л ет после ф р ан цузского оригинала. «Луция Апулея платон и ческой секты ф и лософ а П ревращ ения, или Зол отой осел» в п ереводе Е. К острова был издан в 1780i1781 гг. В 1707 и 1708 гг. в Ш веции вы ходили лати н ские тексты Ц ицерон а, и лиш ь в 1737 г. в Стокгольме и здано собрание его эпистол на шведском языке; в России перевод эпистол Ц ицерона, «Епистолии Ц ы церона», был сделан в п ервой трети XVIII в., но и эта книга не была и здана и не сохранилась 234.Н а рубеже ...
Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Герменевтика древнерусской литературы (автор )", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!
и мы свяжемся с вами в течение 15 минут
за оставленную заявку