Стратегии литературного редактирования
книга

Стратегии литературного редактирования

Автор: Татьяна Зуева, Евгения Иванова, Татьяна Зуева

Форматы: PDF

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2015

Место издания: Москва|Берлин

ISBN: 978-5-4475-4537-6

Страниц: 219

Артикул: 18183

Возрастная маркировка: 16+

Печатная книга
1028
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 03.05.2024
Электронная книга
284.7

Краткая аннотация книги "Стратегии литературного редактирования"

В теоретической части учебного пособия обобщены основные стратегии и практические приемы литературного редактирования текстов с учетом разноплановых современных публикаций по издательскому делу. Материалы для упражнений извлечены из живой речевой практики и письменных текстов разных функциональных стилей. Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Педагогическое образование» (ПООП «Литература и литературное редактирование»), а также для преподавателей вузов.

Содержание книги "Стратегии литературного редактирования"


Введение
Содержание курса
Раздел 1. Техника редактирования текста
Практикум
Раздел 2. Методика редакторского чтения текста
Практикум
Раздел 3. Микроредактирование. Понятие о стилистической правке текста и методика ее выполнения. Типология ошибок. Нормативные словари русского языка в редакторской практике
Практикум
Раздел 4. Виды редакторской правки
Практикум
Раздел 5. Логика, композиция и фактическая сторона текста
Логическая основа текста
Композиция текста
Фактическая сторона текста
Раздел 6. Редактирование текстов различных по стилевой и жанровой принадлежности
Работа редактора над текстами научного стиля
Работа редактора над текстами публицистического стиля
Работа редактора над текстами официально-делового стиля
Практикум
Темы практических занятий
Задания
Вопросы для самоконтроля
Рекомендуемая литература
Приложение. Терминологический минимум. Элементы книжного издания

Все отзывы о книге Стратегии литературного редактирования

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Стратегии литературного редактирования

левидения, а также распространение всемирной сети Интернета превратили массмедиа в одну из основных сфер современного речепользования, в которой нахо-дят свое отражения процессы, происходящие в русском языке. Широк круг интересующих исследователей язы-ка массмедиа вопросов. – Проблема научного подхода к описанию языка современных массмедиа, рассматриваемого с точки зрения социолингвистики, функциональной стилисти-ки, теории дискурса, контент-анализа, когнитивной лингвистики, риторики [Добросклонская, 25]. Особо остро здесь стоит проблема лексикографического опи-сания (см., к примеру, Г. Я. Солганик Толковый словарь. Язык газеты, радио, телевидения), другие современные словари также черпают материал из текстов СМИ (Л. П. Катлинская Толковый словарь новых слов и зна-чений русского языка; Курилова А. Д. Толковый словарь разговорного русского языка; Новиков В. Новый словарь модных слов; Химик В.В. Большой словарь русской разговорной речи; Елистратов В. С. Толковый словарь русского сленга). Не менее актуальна проблема коди-фикации новых языковых фактов, постоянно увеличи-вающихся в сфере массмедиа. На данный момент уже оформилось самостоятель-ное научное направление – медиалингвистика, кото-рое предлагает системный комплексный подход к изу-чению языка СМИ. В этом направлении к числу российских авторов относятся С. И. Бернштейн, Д. Н. Шмелев, В. Г. Костомаров, Ю. В. Рождествен-ский, Г.Я. Солганик, С. И. Трескова, И. П. Лысакова, Б. В. Кривенко, А. Н. Васильева. Западная традиция изучения языка СМИ представлена такими именами, как Теун Ван Дейк, Мартин Монтгомери, Алан Белл, Норманн Фейерклаф, Роберт Фаулер и др. [Доброс-клонская, 25–29]. 25