Сандро из Чегема
Роман-эпопея «Сандро из Чегема» занимает центральное место в творчестве писателя Фазиля Абдуловича Искандера. Произведение наполнено историями, «воспевающими поэзию народной жизни», в них с особым обаянием предстает гостеприимный, гордый и душевный абхазский народ с его вековыми традициями и укладом жизни. Рассказ большинства из них ведется из уст героя повествования Сандро, вспоминающего свои приключения и пережитые непростые жизненные ситуации, из которых ему всегда удавалось выйти с честью. Эти истории такие же удивительные, непредсказуемые, радостные и грустные, как и сама жизнь во всем своем многообразии.
Книга 1
Место издания: Москва
ISBN: 978-5-87107-810-5. – ISBN 978-5-4475-4433-1
Страниц: 752
Артикул: 38909
Возрастная маркировка: 12+
Содержание
Содержание книги "Сандро из Чегема : роман"
Отрывок из книги
142прислушиваясь к редкому шелесту ветерка в яблоне, то к голосу жены с огорода, который, в отличие от скупых по-рывов ветерка, беспрерывно жужжал в воздухе. Жена его громко укоряла курицу, а курица, судя по ее кудахтанью, в свою очередь, укоряла свою хозяйку. Дело в том, что тетя Катя после долгих, тонких, по ее представлению, маневров выследила свою курицу, которая, оказывается, неслась за огородом, сделав себе гнездовье в кустах бузины, вместо того, чтобы (по-человечески, как говорила тетя Катя) не-стись в отведенных для этого дела корзинах, куда несутся все порядочные курицы.Только что наконец застукав ее на месте преступления, если можно назвать преступлением высиживание собствен-ных яиц, пусть даже в кустах бузины, поймав ее за этим подпольным занятием, она согнала ее с яиц, переложила все четырнадцать в подол и сейчас через огород возвращалась во двор с этим трофеем.Придерживая одной рукой подол, она шла, пригляды-вая за огородом: то вырвет мощный сорняк, вдруг нахально возросший среди грядок, то изменит пагубное направление роста тыквенных или огуречных плетей, при этом продол-жая главную тему, то есть разоблачение неблагодарной ку-рицы, она и сорняку успевала бросить ехидное замечание: «Как раз для тебя я унавозила и всполола эту грядку» – и тыквенной плети указать свое место: «Нечего тянуться куда тебя не просят…»все это время курица шла за нею, громко и столь же бесполезно требуя вернуть ей недосиженные яйца. Когда в кудахтанье курицы появлялись особенно истерические ноты, тетя Катя прерывала свой монолог, чтобы бросить ей:– Да… Да… Испугалась… Сейчас тебе выложу твои яйца…Дядя Сандро, лежа под яблоней, прислушивался к ее медленно приближающемуся голосу, удивляясь неистощи-мой способности своей жены разговаривать с неодушевлен-ными предметами – растениями, птицами, животными.
Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Сандро из Чегема : роман (автор Фазиль Искандер)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!
и мы свяжемся с вами в течение 15 минут
за оставленную заявку