Транскрипт
книга

Транскрипт

Автор: Анна Мазурова

Форматы: PDF

Издательство: Водолей

Год: 2014

Место издания: Москва

ISBN: 978–5–91763–201–8

Страниц: 328

Артикул: 37758

Возрастная маркировка: 12+

Электронная книга
135

Краткая аннотация книги "Транскрипт"

Анна Мазурова – москвичка, с 1991 года проживающая в США; переводчик-синхронист. Соответственно и роман являет собой историю толмача, сюжетом и формой уже выделившуюся в последние годы в отдельный жанр. Однако в романе речь идёт не об узкопрофессиональной деятельности и даже не о попытке наладить жизнь как переливание меж сообщающимися сосудами двух разных культур. Перевод с языка на язык оказывается в нём метафорой социальной и творческой реализации: как «перевести» себя на общедоступный язык общества, как вообще «перевести» нематериальный замысел в план реального, и как человеку – любому, не обязательно переводчику, – усиливающему и транслирующему общие мнения через микрофон своей частной и профессиональной жизни, сделаться хотя бы ответственным микрофоном.

Все отзывы о книге Транскрипт

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Транскрипт

30аННа МаЗУрОваКонечно, молодой человек не узнал его, но Мурав-леев узнал прекрасно – когда-то он всех их учил ино-странным языкам. Майн фатер ист инженьёр. Майне мутер ист инженьёр. Майн брудер ист инженьёр. И дальше с надрывом: их виль инженьёр верден. Он не успел спросить, удалась ли жизнь. Все ли так, как за-думал? Выучился ли молодой человек на инженера? Да и незачем бередить.Ну-с, еще кон в эскимосские палочки?– Объездили все: Рим, Венеция, Флоренция, – ту-повато сыграла первая.Палку немедленно отломили:– Пиза, Сиена, Болонья, Ассизы...– Да..., – коварно вздохнула третья, – Веронезе, Карпаччо, Джотто...Эль Греко в Толедо, в Мадриде Прадо, безвы-ездно, как киевский дядька, – дрожа от возбуждения, на острие эскимосской палки им туда просовывали еду, хоть пальцев в рот особо не клали, а что бы было, если бы ночью какой-то шутник поменял местами таблички на клетках? Уверенно говоришь «Лувр», по-том смотришь – о Боже! Уффици!– Хамон двести евро кило!И выиграла бы, но тут какая-то сволочь вдруг пискнула:– Хороший хамон и сто грамм столько стоит.Что ж, продули. Бывает.После хозяйки борделя Муравлеев старался никому не смотреть на живот, живое напоминание, как все невовремя: только наладила бизнес, отшли-фовала детали конкурсного отбора, оформления виз, трудовых договоров, первичный инструктаж, непре-рывное повышение квалификации, благоустроила помещение, и тут, как назло... Впрочем, очные ставки, допросы, зачтение прав, предъявление всяких улик ее вроде и не волновали, как будто в массу тела и теплой