Языковая политика без политиков
книга

Языковая политика без политиков : языковой активизм и миноритарные языки в России

Здесь можно купить книгу "Языковая политика без политиков : языковой активизм и миноритарные языки в России" в печатном или электронном виде. Также, Вы можете прочесть аннотацию, цитаты и содержание, ознакомиться и оставить отзывы (комментарии) об этой книге.

Год: 2023

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-7598-2580-7 (в пер.). – ISBN 978-5-7598-2805-1 (e-book)

Страниц: 240

Артикул: 101265

Электронная книга
308

Краткая аннотация книги "Языковая политика без политиков"

Сохранение и развитие миноритарных языков в современном мире нередко связано с усилиями языковых активистов. Что можно сделать для поддержки языков в регионах России, кто занимается этим на низовом уровне, какие направления оказываются важными для сообществ? В этой книге рассказывается о языковых проектах в области преподавания языков, в творчестве (от комиксов до рэпа), о создании текстов и использовании миноритарных языков в Интернете и о том, как опыт языкового активизма и низовых инициатив может быть включен в языковое планирование на официальном уровне. Монография, написанная на материале полевых наблюдений и на основе интервью с языковыми активистами, адресована как лингвистам и антропологам, так и всем, кому интересны родные языки.

Содержание книги "Языковая политика без политиков"


Введение. Низовые инициативы в языковой политике
Глава 1. Образовательные проекты в школе и вокруг нее
1.1. Сохранение и ревитализация миноритарных языков
1.2. Законодательство в области языковой политики и положение языков Российской Федерации
1.3. Миноритарные языки в школе
1.4. Образовательные инициативы вне школы
1.5. Учебники и пособия
1.6. Заключение к главе 1
Глава 2. Тексты на миноритарном языке
2.1. Какие тексты возникают на миноритарном языке?
2.2. Кто меняет язык и определяет языковую норму?
2.3. Документация миноритарных языков
2.4. Миноритарные языки онлайн
2.5. Онлайн-контент
2.6. Заключение к главе 2
Глава 3. Вокруг языка: популяризация через арт-проекты
3.1. Глобализация и коммодификация языка
3.2. Материальное воплощение языка: мерч и языковой ландшафт
3.3. Празднование языка: фестивали и этнографические деревни
3.4. Нарисовать язык: комиксы и мастер-классы по рисунку, настольные игры
3.5. Популяризация миноритарного языка через импровизационные жанры
3.6. Кино и видеоролики
3.7. Заключение к главе 3
Глава 4. Языковое планирование для «групп вне территории»
4.1. Многоязычный город и суперразнообразие
4.2. Преподавание русского языка взрослым и детям с миграционной историей
4.3. Диаспоры: миноритарные языки в городе
4.4. Языки мигрантов в популярной культуре
4.5. Заключение к главе 4
Глава 5. Кто участвует в языковых проектах?
5.1. Кто может влиять на языковую политику на низовом уровне?
5.2. Биографические траектории языковых активистов
5.3. Новые говорящие как участники языкового планирования
5.4. Взаимодействие разных участников
5.5. Заключение к главе 5
Заключение
Список литературы
Список анализируемых языков и территория распространения

Все отзывы о книге Языковая политика без политиков : языковой активизм и миноритарные языки в России

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Языковая политика без политиков : языковой активизм и миноритарные языки в России

46Глава 1. Образовательные проекты в школе и вокруг нееНасколько курсы признаются легитимным источником зна-ния «правильного» калмыцкого языка? Как отмечает препода-ватель, курсы дают только первые знания. Естественно, я сразу предупреждаю: два месяца я просто даю вам план. Развернутый, подробный, что вот это так, это так, без этого окончания вы не сможете словосочетание составить (м., 1974, преподаватель кур-сов). Похожим образом характеризует компетенции выпускников курсов преподавательница и руководительница сети бесплатных курсов удмуртского, однако подчеркивает, что у них есть возмож-ности развивать в дальнейшем. Инт.: А те, кто на курсах учили — насколько потом они сво-бодно говорят?Респ.: Немногие. Свободно — это немногие. Я работаю с моло-дежью, вот сейчас курсы молодеют, я им внушаю, что надо учить для того, чтобы передать. Может быть, вы сейчас плохо говори-те, но вы будете искать места, где живет удмуртский язык. Иди-те в молодежь... N. (бывшая слушательница курсов) пришла вот недавно после перерыва, она со мной говорит. Говорю, ты где так начала говорить? Вы сказали, вот я туда, туда сходила, я очень хорошо пытаюсь. (...) Сразу говорю, на курсах вы азы получите, а дальше вы... Вообще в городе удмуртская среда есть, слава Богу, а школ нет (ж., 1954, удмуртский).Такие курсы ориентируются на коммуникативные методи-ки преподавания. Занятия часто включают элементы поддержки этнической идентичности. Перед преподавателями стоит задача мотивировать учеников, в том числе не имеющих привычки зани-маться, и приблизить занятие к формату разговорного клуба, даже на начальных уровнях, поскольку в группе есть эритажные носи-тели, обладающие пассивной компетенцией. И говорят, вот у нас теперь так здорово, у нас родители примкнули, родители с детьми, и вот мы урок там удмуртская кухня, танцы-игры, и грамматику чуть-чуть, и опять, как и речь — у нас же основная беда какая? (...) И я тоже пересмотрела свой подход. Когда начинаешь грамма-тику объяснять — лица скучнеют, о...

Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Языковая политика без политиков : языковой активизм и миноритарные языки в России (автор Влада Баранова)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!