Английская фаустиана XX века
книга

Английская фаустиана XX века

Автор: Нина Ленкова

Форматы: PDF

Издательство: ФЛИНТА

Год: 2020

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-9765-4362-1

Страниц: 199

Артикул: 81488

Электронная книга
250

Краткая аннотация книги "Английская фаустиана XX века"

Монография представляет собой первое исследование, посвящённое анализу английской фаустианы ХХ в. В работе рассматриваются предпосылки возникновения сюжета о Фаусте, протосюжеты английской фаустианы и её связи с немецкой фаустианой. Разноплановые произведения М. Бэринга, М. Бирбома, Д. Сэйерс, Р. Ная и П. Акройда демонстрируют разные способы рецепции образа Фауста в английской литературе ХХ века. Для студентов, магистрантов и аспирантов филологических специальностей, преподавателей вузов, а также всех, кто интересуется историей английской литературы в целом и фаустианы в частности.

Содержание книги "Английская фаустиана XX века"


ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ПРОТОСЮЖЕТЫ АНГЛИЙСКОЙ ФАУСТИАНЫ
§ 1.1. Трагический фаустовский протосюжет («Трагическая история доктора Фауста» К. Марло)
§ 1.2. Комический фаустианский протосюжет («Алхимик» Б. Джонсона)
ГЛАВА 2. АНГЛИЙСКАЯ ФАУСТИАНА ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ ХХ ВЕКА
§ 2.1. Постимпрессионистский Фауст М. Бэринга («Последний день доктора Фауста»)
§ 2.2. Пародийный Фауст М. Бирбома («Энох Сомс»)
§ 2.3. Христианизированный Фауст Д. Сэйерс («Плата дьяволу»)
ГЛАВА 3. АНГЛИЙСКАЯ ФАУСТИАНА ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ ХХ ВЕКА
§ 3.1. Постмодернистский дегероизированный Фауст Р. Ная («Фауст»)
§ 3.2. Постмодернистская рецепция фаустианского сюжета в романе П. Акройда «Дом доктора Ди»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Все отзывы о книге Английская фаустиана XX века

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Английская фаустиана XX века

59ринг» (1938)159; Е. Смита «Морис Бэринг» (1938)160; П. Хоргана «Возрождение Мориса Бэринга: избранные работы» (1970)161; Э. Блейлера «Перечень фантастической литературы: библиогра-фия фантастических, таинственных и научно-фантастических книг, изданных на английском языке» (1972)162; Е. Лесли «Мо-рис Бэринг: гражданин Европы» (1991)163, мало изучено в отече-ственном. Исключение составляет одна проблема — проблема культурных связей Бэринга с Россией. Есть об этом упомина-ния в «Истории русской литературы с древнейших времён по 1925 год»164 Д.С. Мирского — в связи с И.А. Крыловым, кото-рого Бэринг цитировал, с М.Ю. Лермонтовым и А.Н. Толстым, которых переводил, с Н.С. Лесковым, которым восхищался, с Я.П. Полонским, которого любил. Вспоминает о православных интересах Бэринга русский религиозный мыслитель Н.О. Лос-ский в книге «Характер русского народа»165. О личном знаком-стве с Бэрингом пишет К.И. Чуковский166, воспоминания о нём оставила Н.Н. Берберова167. И везде подчёркивается, что Бэринг был полномочным представителем русской литературы и куль-туры в Англии.159 Raymond L.V. Chesterton, Belloc, Baring. — New York: Sheed & Ward., 1938. — 154 p.160 Smyth E. Maurice Baring. — The United Kingdom: William Heinemann, 1938. — 348 p.161 Horgan P. Maurice Baring Restored: Selections from His Work. — London: Heinemann, 1970. — 444 p.162 Bleiler E.F. The checklist of fantastic literature: a bibliography of fantasy, weird and science fi ction books published in the English language. — US: Fax Collectors Editions, 1972. — 455 p.163 Letley E. Maurice Baring: A Citizen of Europe. — London: Constable, 1991. — 269 p.164 Мирский Д.С. История русской литературы с древнейших времён по 1925 год. — Лондон: Overseas Publications Interchange Ltd, 1992. — 882 с.165 Лосский Н.О. Характер русского народа. — Франкфурт-на-Майне: По-сев, 1957. — 151 с.166 Чуковский К.И. Высокое искусство. — М.: Советский писатель, 1968. — 384 с.167 Берберова Н.Н. Железная женщина. — М.: Политиздат, 1...