Мирные договоры русских с греками, заключенные в X веке
книга

Мирные договоры русских с греками, заключенные в X веке

Автор: Аркадий Лонгинов

Форматы: PDF

Издательство: Экономическая типография

Год: 1904

Место издания: Одесса

ISBN: 978-5-4460-5047-5

Страниц: 165

Артикул: 49594

Печатная книга
712
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 12.04.2024
Электронная книга
83

Краткая аннотация книги "Мирные договоры русских с греками, заключенные в X веке"

Историко-юридическое исследование.

Все отзывы о книге Мирные договоры русских с греками, заключенные в X веке

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Мирные договоры русских с греками, заключенные в X веке

27 печатью. Златопечатная грамота (Воскр. т. У I I I 57) названа «пннехру-соЙ> въ договорыоиъ актѣ Святослава 071 г. Когда, въ 1491 г., послы ко­роля рпмскаго Максимиліана прпвезли въ Москву докончальную грамоту за золотою печатью, то «великаго князя грамоту за золотою же печатью королю дали, да къ цѣлованью короля привели на т ѣ х ъ грамотахъ» Въ 1514 г. вел. князь печать свою золотую првложилъ къ докончальной гра-мотѣ по заялюченіи мира съ воролемъ Максимпліаномъ (Воскрес, т. V I I I , 222, 225, 254). Массивная золотая печать ирпвѣшена къ договору 1562 г. Іоанна I V съ королемъ датскимъ Фридрихоыъ (Снпмк. съ дреін. русск. печат., таблица 12. Москва 1882 г.). Золотыми печатями снабжались польскія и именуемыя шертными турецвія и татарскія грамоты. Состо-явшійся международный договоръ получилъ у насъ издавна назнаніе докончанія—чгпру докончаніи», переносившееся книжниками и на договоры X в.; напр. въ Воскресенской л'In описи понѣщенъ заголовокъ: <0 докон-чаніи Ольговѣ съ грекы» (т. V I I , 273). При заключеніи упомянутыхъ договоровъ русскихъ съ греками не могли быть допущены отступленія отъ традиціовнаго между народ наго церемоніала, служившаго залогомъ прочности мира. По недостаточвому гнанію русскими греческаго языка? который былъ вовсе не понятенъ и моравскпмъ кннзьямъ Ростиславу, Святополку и Кецелу («не разумѣемъ ни греческу языку, ни латыньску» (лѣтоп. подъ 898 г.), и храброму Святославу, ведшему личные пере­говоры съ Цимисхіемъ о мирѣ чрезъ толмача (Левъ Діаконъ), приходи­лось нашяыъ посольствамъ принимать большія предосторожности въ дѣлѣ пзготовленія договоровъ. писавшихся «на двѣ хортіи». Договорный гра­моты 912 и 945 г. въ той окончательной редакціи, какую знаетъ лето­пись, изготовлены несомненно въ Греціи, какъ и договоръ 907 г. По своему составу оне имеютъ сводный харавтеръ. Въ начале ихъ внесено предисловие русскихъ уполвомоченныхъ, касающееся ихъ роли, затѣмъ идутъ выработанный совокупными сплайн диоломатовъ русскихъ и гре­чески х-ь двуето...