Адреса русского зарубежья
История и культура русского зарубежья устойчивый объект интереса как имеющей, так и не имеющей отношения к науке читательской аудитории. Настоящие очерки дают представление о том, как и когда складывались на чужбине первые землячества наших соотечественников и чем сегодняшние русскоязычные диаспоры отличаются от предыдущих.Автор не уклоняется от спорных и туманных вопросов о давности заграничных поселений русских, о долговечности и распыленности по миру этих своеобразных минианклавов. В монографии прослеживается, как в разные эпохи существовали многочисленные адреса русского зарубежья.Судьбы оказавшихся вне России людей при всей внешней схожести в не меньшей степени, чем общностью, характеризуются несовпадением биографических линий и личных обстоятельств заграничной жизни. Кто-то, покинув отечество, бесследно растворился и потерялся в новообретенном мире, но в целом клише отрезанный ломоть и «инородное тело» к русским эмигрантам неприменимо, ибо большинство из них продолжали оставаться органической частью своей страны, носителями и хранителями родного языка и культуры. Речь идет не только об этнических русских. По крови это могли быть украинцы, белорусы, евреи, татары, поляки. Но за рубежом для своего иноокружения они именно русские, и такое присвоенное им собирательное наименование лишь подтверждает их собственную самоидентификацию. Решать, как относиться к русскому зарубежью – как к продолжению России или месту обитания враждебной нам пятой колонны, автор предоставляет самому читателю, но выстраивает материал и приводит факты, свидетельствующие, что и раньше, в период глубоких социальных и политических трансформаций, и в настоящее время, в условиях глобализации, никакой радикальной конфронтации между живущими в России и за ее границами людьми нет и быть не может. Мало того, в мировом геополитическом пространстве русское зарубежье – это наш надежный и испытанный тыл.История русского зарубежья – это целый калейдоскоп человеческих коллизий, иногда самых невероятных. Жизнь уехавших за границу складывалась по-разному. Кто-то мыкался и бедствовал. Кто-то процветал и добивался не меньшего, а даже большего успеха, чем на родине. Подчас это был настоящий триумф, как, например, у Сергея Дягилева и его блистательной труппы.Монография – реализация плана научно-исследовательской работы автора, доктора исторических наук, профессора, ассоциированного сотрудника ФНИСЦ РАН, члена Международного центра изучения русской философии.
ISBN: 978-5-4499-3023-1
Страниц: 660
Артикул: 103332
Содержание
Содержание книги "Адреса русского зарубежья : историко-культурные очерки"
Отрывок из книги
27 В монастырях Афона шло и приобщение греков и других православ-ных к русской книжности, фольклору, искусству. Переводы с русского на греческий и южнославянские языки были в порядке вещей. Многие рус-ские монахи, выполняя свою работу, безвыездно жили на Святой горе по нескольку десятилетий, а иные доживали свой век до глубокой старости и так и умирали на Афоне. Чудесная страна Чего только не рассказывали про Индию! Говорили, что там небо с землею сходятся, что водятся там фантастические звери и птицы, а живут не обычные люди, а великаны и карлики. И, конечно, среди невероятных историй про эту страну были красочные подробности о ее несметных бо-гатствах и сказочных сокровищах. Далекая и загадочная страна с давних времен манила и притягивала русских купцов. Находилась она неведомо где — за горами и морями. Слу-чалось, в каком-нибудь волжском городе среди привозных товаров вдруг оказывалась занятная безделушка, от которой глаз невозможно отвести. Непонятно было, ни из чего она сделана, ни для чего точно предназначе-на, но все приходили от нее в восторг, а бывалые купцы со знанием дела важно говорили: «Не иначе как индийская диковинка. Больше неоткуда такой быть». Слухи о чудесной стране с ее горами золота и серебра кружили голо-ву и волновали воображение. Однако практичные тверские купцы не склонны были полагаться на народную молву. Мало ли какие россказни и выдумки выдают за чистую правду! Незачем плыть за тысячи верст киселя хлебать. Нужно, прежде чем пускаться в путь, все как следует разузнать-разведать. Кое-что полезное сообщили западные негоцианты, но больше всего дали расспросы восточных торговых людей — персов, армян, бухар-цев. По их словам и красноречивым жестам, выходило, что, предприняв дальнее путешествие, тверичи сильно рискуют, потому что добраться до Индии очень непросто, но уж, если им повезет, они в проигрыше не оста-нутся, так как чистая выручка многократно покроет все затраты. И вот н...
Отзывы 2
Книга Адреса русского зарубежья очень интересно рассказывает о историко-культурных особенностях русских эмигрантов. Автор подробно описывает значимые места и личности, что делает чтение увлекательным и познавательным. Рекомендую для тех, кто интересуется русской культурой за пределами родины.
Книга Адреса русского зарубежья оставила самые положительные впечатления. Интересные факты и исторические очерки захватывают с первых страниц. Автор подробно и содержательно описывает историко-культурные особенности и адреса русских зарубежья. Рекомендую к ознакомлению всем, кто интересуется историей русских эмигрантов.
Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Адреса русского зарубежья : историко-культурные очерки (автор Владимир Соловьев)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!
и мы свяжемся с вами в течение 15 минут
за оставленную заявку