Собрание сочинений и переводов
часть 10
Отрывок из книги
i8 i ptmeMb говоришь о шакихъ высохихъ пред-мешахъ, чшо Мансо не смЬлъ его прервать. По окончанш рЬчи своей Тассъ спросилъ у него: еще ли онь сомневается о бышш ду-ховъ ? На чшо Мансо ошвЬчалъ: больше нежели когда нибудь , потому' чшо онъ слы-шалъ удивительной к р а с о т ы рЬчь, но чшо со всЬмъ не слыхалъ духа у кошораго онь ему показать хотЬлъ, Наконецъ укоренившееся въ ТассЬ без-покойсшво не позволило ему долго наслаждаться прЬащною жизшю въ Монте-Оливет-то. Онъ поЪхалъ о п я т ь вь Римъ,' гдЬ СикстЪ Vi мало благосклонный къ сшихошаорцаиъ, принялъ однакожъ его съ отличною чеышкк Cie самое побудило Тасса прославлять въ сшихахь и вь проаЬ велшдолЬпле сего Папы. Тассъ нашелъ въ РямЬ Герцога флорен* тПнскаво, съ кошорымъ онь имЬлъ личное з н а к о м с т в о , когда Князь сей былъ Карди-наломъ. ГерцоЛ» приглашаль его поселишься у него въ Тоскан$} и чшобъ лучше въ шомъ успЬшъ, просилъ Папу прнсовЬшовашь оное Тассу. Тассъ поЪхалъ, но пребываше его во флоренцш было весьма к р а т к о ; ибо худые феррарскаго двора съ нимъ поступки без-пресшанно ему напоминались. Онъ о т п р а вился въ Неаполь, поселился въ домЁ у Макса, к о т о р о й досшупалъ съ нимъ шакь дру-
Внимание!
При обнаружении неточностей или ошибок в описании книги "Собрание сочинений и переводов (автор Александр Шишков)", просим Вас отправить сообщение на почту help@directmedia.ru. Благодарим!
и мы свяжемся с вами в течение 15 минут
за оставленную заявку