Новинка
Арабские, персидские и турецкие рукописи в государственных хранилищах Беларуси: каталог
книга

Арабские, персидские и турецкие рукописи в государственных хранилищах Беларуси: каталог = Арабскія, персідскія і турэцкія рукапісы ў дзяржаўных кнігазборах Беларусі

Форматы: PDF

Издательство: Белорусская наука

Год: 2023

Место издания: Минск

ISBN: 978-985-08-3006-7

Страниц: 203

Артикул: 104010

Возрастная маркировка: 12+

Электронная книга
718

Краткая аннотация книги "Арабские, персидские и турецкие рукописи в государственных хранилищах Беларуси: каталог"

Каталог содержит описание всех известных на сегодняшний день арабских, персидских и турецких рукописей, хранящихся в Национальной библиотеке Беларуси, Гомельской универсальной областной библиотеке, Гродненском государственном музее истории религии, Центральной научной библиотеке имени Якуба Коласа НАН Беларуси. Общее количество манускриптов составляет 38 единиц хранения, которые датируются XIV – началом XX в. Адресуется специалистам по восточным языкам (арабистам, иранистам, тюркологам), востоковедам-историкам и всем, кто занимается изучением и проблемами сохранения рукописного наследия мусульманского Востока.

Содержание книги "Арабские, персидские и турецкие рукописи в государственных хранилищах Беларуси: каталог"


Предисловие
Прадмова
Описание рукописей / Апісаннне рукапісаў
Арабские / Арабскія
Персидские / Персідскія
Турецкие / Турэцкія
Смешанные (двуязычные) / Змешаныя (двухмоўныя)
Указатели / Паказальнікі
Указатель произведений, описанных в каталоге / Паказальнік твораў, апісаных у каталогу
Указатель иных произведений, которые упоминаются при описании рукописей / Паказальнік іншых твораў, якія згадваюцца пры апісанні рукапісаў
Указатель имен авторов произведений, описанных в каталоге / Паказальнік імёнаў аўтараў твораў, апісаных у каталогу
Указатель имен переписчиков / Паказальнік імёнаў перапісчыкаў
Указатель имен бывших владельцев рукописей / Паказальнік імёнаў былых уладальнікаў рукапісаў
Указатель имен прочих лиц, которые упоминаются в рукописях / Паказальнік імёнаў іншых асоб, якія згадваюцца ў рукапісах
Указатель хронологический / Паказальнік храналагічны
Указатель географических названий / Паказальнік геаграфічных назваў
Указатель тематический / Паказальнік тэматычны
Указатель названий учреждений – бывших владельцев рукописей / Паказальнік назваў устаноў – былых уладальнікаў рукапісаў
Указатель рукописей, имеющих украшения / Паказальнік рукапісаў, якія маюць аздабленні
Указатель филиграней и штемпелей / Паказальнік філіграняў і пячатак
Указатель мест хранения рукописей / Паказальнік месцаў захавання рукапісаў
Конкорданс шифров и номеров описаний / Канкарданс шыфраў і нумароў апісанняў
Указатель конволютов / Паказальнік канвалютаў
Список сокращений / Спіс скарачэнняў

Все отзывы о книге Арабские, персидские и турецкие рукописи в государственных хранилищах Беларуси: каталог

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Арабские, персидские и турецкие рукописи в государственных хранилищах Беларуси: каталог

128зеленого цвета. Форзацы из бело­желтой бумаги (см. Бумага). Обрез окрашен в желто­лимонный цвет. На обеих крышках тиснение золотом – орнамен-тированная рамка­бордюр с крупным цветочным мотивом. Такой же орна-мент золотым тиснением на корешке. Кожа переплета потерта на углах и ребрах крышек; на корешке золото тиснения почти осыпалось. Сохранность. Бумага л. 1–14 покороблена и в потеках от обработки клеевым составом, морщинистая, пожелтевшая. Листы перебиты, правиль-ный порядок: л. 2b–6b, 8а–9b, 7, 10.Записи, печати владельцев. Л. 01а – на русском языке: «Календарь на ту-рецком языкѣ. Рукопись неизвѣстно котораго года. Таблицы о Султанахъ, Великихъ Визиряхъ и Египетскихъ намѣстниковъ» (XIX в., карандаш).Старые шифры, штампы, наклейки, экслибрисы. «№ 14» (карандаш) – л. 01а; «XIX/F/№ 1» (XIX в., черные чернила) – л. 001b; «16050» (XX в., ка-рандаш) – на внутренней стороне верхней крышки переплета. На корешке внизу бумажная наклейка (фрагмент): «... [№ (?)]». На форзаце нижней крыш-ки переплета экслибрис И. Ф. Паскевича.Происхождение. Из коллекции И. Ф. Паскевича.№ 35 091/187 НББ[ةينامثعلا ةلودلا ءاملع يف ةينامعنلا قئاقشلا] aš­šaqāʾiq an­nuʿmāniyya fī ʿulamāʾ ad­dawla al­ʿutmāniyya «Анемоны среди ученых Османского государства»Название. Приведенный список является переводом с арабского языка на турецкий сочинения, известного под названием: ءاملع يف ةينامعنلا قئاقشلا ةينامثعلا ةلودلا «Анемоны среди ученых Османского государства». В тексте списка отсутствует как название арабского оригинала, так и особое назва-ние перевода. Однако кратко название арабского оригинала – ةينامعنلا قئاقشلا /aš­šaqāʾiq an­nuʿmāniyya/ «Анемоны» – указано в вакуфной записи, выпол-ненной в форме треугольника, на первом листе с текстом (л. 1а). Поэтому в качестве условного названия списка использовано название арабского оригинала. Автор. Автор арабского оригинала: ىفطصم نيدلا حلصم نب دمحأ ريخلا وبأ هداز ىربكشاط /Abū al­Ḫayr Aḥmad b. Muṣliḥ ad­Dīn Muṣṭ...