Известия ал-Бекри и других авторов о Руси и славянах
книга

Известия ал-Бекри и других авторов о Руси и славянах

2

Автор: Арист Куник

Форматы: PDF

Издательство: Типография Императорской Академии Наук

Год: 1903

Место издания: Санкт-Петербург

ISBN: 978-5-4460-5963-8

Страниц: 287

Артикул: 49624

Печатная книга
996
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 04.05.2024
Электронная книга
144

Отрывок из книги Известия ал-Бекри и других авторов о Руси и славянах

018 ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО КЪ СУХОПУТНЫМЪ МОРЯКАМЪ. феннологи безо всякаго отношешя къ варяжскому вопросу, чисто изъ лингвистическихъ шомтй будутъ настаивать на Ryss=Ryds= R6tsi> какъ на фактгь неопроверотмомг? То будетъ, по мнйнш н'Ькоторыхъ ученыхъ, для антинесторовцевъ ударь гораздо бо.тЬе тяжкШ, чймъ обрушивппйся на норманскую школу въ годину варяж-скаго побоища (т. е, 1876 г.). Во всякомъ случа*, пренебрегать такимъ противникомъ, какъ Финнъ, опасно, особенно когда онъ раз-драженъ, потому что въ эту минуту у него проявляется твердость духа, которую можно сравнить разв* съ твердостью скаль его родной страны. Сл'Ьдуетъ заметить, что фениоманы и безъ того стоять уже на сторон* преподобнаго Нестора, такъ какъ имЪютъ основаше ду­мать, что антинесторовцы, за исключешемъ одного только Д. в. Щеглова, игнорируют^ по особому поводу то учагпе, которое прини­мала въ призванш варяжскихъ князей многочисленная Чудь. По мнЬюю феннологовъ не подлежитъ никакому сомнЬнш, что область, добро­вольно подчинившаяся Рюрику и его братьямъ, была населена пре­имущественно Чудью и что Славяне, по крайней м-Ьр* новгородше, чтобъ перебраться за море, вместо длинной окольной дороги на Псковъ или на Ладогу, отправились прямо къ Финскому заливу, съ т*мъ, чтобы оттуда уже перебраться дал4е на финскихъ судахъ по пути, хорошо знакомому береговымъ Финнамъ. При такихъ убЪждень яхъ феннологовъ, антинесторовцамъ будетъ трудновато объяснить имъ, что Botsi исконное финское слово, а не заимствованное во времена сЬдой древности отъ самихъ Шведовъ !) . Пока антинесторовцамъ не удастся убедить феннологовъ въ правильности предположена о фин-скомъ корнЬ слова ROtsi, принятаго помимо сравнительной гра-мапшни чудско-балтгйскмхъ наргьчШ, по тФхъ поръ, по мнЬнт х) Датсмй Феннодогъ Вильгельмъ Томсенъ тоже не задумался отнести слово Rdtsi къ числу иностранныхъ словъ въ чудскомъ языке, не смотря на то, что онъ, также какъ u net друпе, не зам-втилъ существовали средне-шведской Формы Ryds. Томсенъ, какъ ученый, стоить ...

С книгой "Известия ал-Бекри и других авторов о Руси и славянах" читают