Очерк истории римской литературы
книга

Очерк истории римской литературы

Автор: Фридрих Лео

Форматы: PDF

Издательство: Издание "Вестника Знания" (В.В. Битнера)

Год: 1908

Место издания: Санкт-Петербург

ISBN: 978-5-4460-5113-7

Страниц: 77

Артикул: 42811

Печатная книга
489
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 08.05.2024
Электронная книга
39

Краткая аннотация книги "Очерк истории римской литературы"

Работа начала XX в. по истории римской литературы.

Все отзывы о книге Очерк истории римской литературы

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Очерк истории римской литературы

ИСТОРІЯ РИМСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. 81 образомъ дѣйствуютъ на дуть я тонъ его поэмы такіе крупные во­просы, какъ невидимость атомовъ, постоянная смѣна возннкновѳнія н гибели, бѳзконечность пространства, бѳвчисленность міровъ, торжество чѳловѣчѳскаго дула надъ небом* и адомъ; но его волнуютъ не меиѣѳ того и судьбы жизни чѳловѣчѳской, какъ наблюдаемый въ настоящѳмъ, такъ и извлекаемый фантазіей изъ прошѳдшаго, душевная борьба и тѣлѳсныя страданія чѳловѣчѳства. Какая то высокая, хотя и рѣзкая, „даятовская" крДсота чувствуется въ поэмѣ, и для насъ присоединяется сюда своеобразная прелесть „древности": это первая сохранившаяся до насъ латинская э п и ч е с к а я п о э м а , не лишенная архаической окраски даже и по сравнѳнію съ другими современными ей произве­дениями художѳствѳннаго творчества, такъ какъ изъ всѣхъ своихъ римскихъ предшественников* Лукрѳцій могъ опереться только на Еннія. Вѳрсификація затронута современностью, но все же сама не современна. На Лукреціи мы видимъ впервые, какими путями распространя­лась эллинистическая фнлософія въ римскомъ мірѣ. До него латинской рѣчью не пользовался ни одинъ внутренне религіозно - настроенный поэтъ, что весьма характерно для Рима, какъ не менѣѳ характерно для внутренней силы подобных*, трактующих* о жизненных* прин­ципах*, философских* систем* то обстоятельство, что первый „рели-гіозный" поэтъ Рима стал* таковым*, благодаря именно Эпикуру. Если онъ жалуется на «бѣдность роднаго, латннскаго языка», то не только вслѣдствіѳ недостатка художественно - философской рѣчи, но н благо­даря совнанію того, что въ нѣкоторыхъ областях* болѣѳ глубокой психики латинскій языкъ еще не нмѣѳтъ подходящая запаса. Поэма закончена по объему, но обработка не доведена до конца: окутанный духовнымъ мраком*, поэтъ скончался среди работы. За его произведете взялся Цицеронъ, но издал* е я , по древнему обычаю, въ ѳ я нѳзавѳршѳнномъ видѣ. Въ исторіи духовно^ жизни Европы онъ сыграл* затѣмъ двоякую роль—отрицательную, какъ главный объект* дрѳвнехристіа...