Портреты
книга

Портреты : сборник статей

Автор: Марк Алданов

Форматы: PDF, EPUB, FB2

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2017

Место издания: Москва|Берлин

ISBN: 978-5-4475-9116-8

Страниц: 173

Артикул: 36342

Печатная книга
734
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 02.05.2024
Электронная книга
208

Краткая аннотация книги "Портреты"

Марк Александрович Алданов (1886–1957 гг.) – русский прозаик и публицист, автор очерков на исторические темы, видный общественный деятель русского зарубежья. В данный сборник вошли статьи различной тематики (о русском спиритизме, о судьбе Дантеса). Ряд работ Алданова посвящен литературе («От автора», «О романе», «О положении эмигрантской литературы»). Также в сборник вошла статья «Печоринский роман Толстого», рассказывающая об одной из самых любопытных страниц жизни Л. Н. Толстого – романе писателя с В. В. Арсеньевой.

Содержание книги "Портреты"


От автора
Печоринский роман Толстого
Неизданные произведения Пушкина
Французская карьера Дантеса
О романе
О положении эмигрантской литературы

Все отзывы о книге Портреты : сборник статей

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Портреты : сборник статей

О положении эмигрантской литературы Неприятно подходить к сложному явлению «грубо». Мне приходится это сделать в настоящей краткой заметке о том, от-чего – не гибнет, конечно, но тяжко страдает эмигрантская ли-тература. Она прежде всего и больше всего страдает от бедности – не в каком-либо фигуральном, духовном смысле слова, а в житейском, самом обыкновенном и очень страшном. Разумеется, я отнюдь не хочу сказать, что нет других причин ее бедственного положения. Их немало, и в указании на любую из них найдется доля правды; но доля эта не во всех указаниях одинакова. «Оторванность от родной почвы»? Да, конечно, есть правда и в ссылках на нее. Один из новейших французских литератур-ных историков говорит, что четыре наиболее своеобразные (он употребляет слово «inattendus»17) книги конца XVIII и начала XIX века написаны французскими эмигрантами. За границей же – и тоже главным образом эмигрантами – созданы знамени-тейшие произведения польской классической литературы. Вла-дислав Мицкевич в книге о своем отце, цитируя стихи Ксавье де Местра: «Je sais ce qu’il en coute à ceux que leur génie – Destine aux grands travaux, – De voir couler leurs jours, perdus pour la patrie – Dans un obscur repos...»18, пишет: «Этот отдых в безвестности должен был стать особенно тяжким мучением для военачальни-ков, для государственных людей, для поэтов, низвергнутых с высоты радужных надежд в пучину горечи, перешедших от напряженно-лихорадочной деятельности к угрюмому бездей-ствию, оторванных от родной почвы, разбросанных среди чу-жих народов, ежедневно себя спрашивавших, да не кошмар ли эта зловещая действительность... Естественно, послышались резкие упреки, сказалось болезненное нетерпение, раздались страстные жалобы...» В польских мемуарах того времени можно 17 Буквально: «неожиданные» (фр.). 18 «Я знаю, чего стоит тем – Кого их гений предназначает для великих дел – Видеть, что их дни потеряны для родины – И...

Алданов М. А. другие книги автора