Белорусы
книга

Белорусы

Том 1. Введение в изучение языка и народной словесности

Автор: Евфимий Карский

Форматы: PDF

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2014

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-4460-3012-5

Страниц: 477

Артикул: 43956

Печатная книга
1490
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 11.04.2024
Электронная книга
477

Краткая аннотация книги "Белорусы"

Евфимий Федорович Карский (1861—1931) — выдающийся русский филолог-славист, основоположник современного белорусского языка, автор трехтомной полномасштабной научной работы «Белорусы», заслужившей впоследствии название «энциклопедии белорусоведения». В 1903 году Карский предпринял этнографическую экспедицию по Белоруссии по итогам которой и был издан первый том главного труда учёного «Белоруссы». Вниманию читателей предлагается «Том первый. Введение в изучение языка и народной словесности», который является пособием для лиц, приступающих к изучению белорусского языка и народной поэзии. В этом труде автор дает общие историко-географические сведения, анализирует язык русских племен, населявших белорусскую территорию, и прослеживает историю развития белорусского языка и поэзии.

Содержание книги "Белорусы"


Глава I. Территория, занятая белорусским племенем. Границы и общий характер страны
Глава II. Древнейшие обитатели белорусской территории в доисторическое время и при начале Русского государства
Глава III. Язык русских племен, населявших белорусскую территорию в древнейшее время. Зарождение белорусских особенностей. Старейшие словарные заимствования — у финнов и иранцев
Глава IV. Объединение всех белорусских племен под властью Литвы и окончательная выработка „белорусской народности“ и „белорусского языка“. Заимствования из литовского и латышского языков
Глава V. Белорусы вместе с литовцами под властью Польши. Наплыв разных иностранных слов в белорусское наречие
Глава VI. Воссоединение Белоруссии с общерусской жизнью. Количество белорусов в настоящее время и их народные говоры
Глава VII. Очерк изучения живого белорусского языка и народной поэзии
Глава VIII. Очерк постепенного ознакомления ученых с памятниками старого западно русского языка. Изучение самого языка
Глава IX. Ненародные произведения на современном белорусском наречии
Указатели

Все отзывы о книге Белорусы

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Белорусы

торговлею и ремеслами. Дли послѣднихъ цѣлей въ имѣнія и привлекаются евреи; занимаются они еще откупами и ростов­щичествомъ. Число ихъ постепенно возрастаетъ, такъ что въ 1792 г. число евреевъ въ Іитвѣ, но изслѣдованію Б е р ш а д ­с к а г о (Литовскіе евреи. Онб. 1888 г., 2), простиралось до 250000 душъ обоего пола. Затѣмъ ото число все болѣе и бо­лѣе растетъ, такъ что въ настоящее время въ Бѣлорусской области ихъ больше 2 милліоновъ.Такое количество чуждаго населенія не могло не оказать вліянія и на языкъ народа, тѣмъ болѣе, что оно всегда имѣло съ нимъ непосредственное столкновеніе, особенно, ^огда ев­реи сог.рсменемъ разбрелись и по деревнямъ въ качествѣ про­давцовъ напитковъ въ питейныхъ заведеніяхъ („корчмахъ“, „заѣзжихъ домахъ“ и иод.). Какія же особенности языка ев­реи привили бѣлоруссамъѴ Бершадскій (Лит. евр., 395) утверждаетъ, что „языкъ, на которомъ говорили литовскіе евреи — русскій“. Ио это только lapsus mentis. Если евреи сами пишутъ жалобы по-русски, если они просятъ, чтобы ихъ привилегіи переводились па русскій языкъ, то это лишь для того, чтобы удобнѣе было вести судебные процессы; отдѣль­ныя лица, конечно, знали по-русски. Но у себя дома они го­ворили на томъ языкѣ, на какомъ они говорятъ и теперь, т.-о. на жаргонѣ еврейско-нѣмецкомъ, развившемся изъ восточно­франконскаго и отчасти болѣе южнаго нѣмецкаго діалекта среднихъ вѣковъ при помощи еврейскаго языка '). Очень мо­жетъ быть, что нѣкоторыя изъ тѣхъ заимствованій, которыя выше выставлены, какъ полонизмы, зашли въ бѣлорусскую рѣчь отъ сировъ; возможно даже, что и въ польскую рѣчь мно­гія изъ нихъ попали отъ евреевъ же. Но вообще говоря, отъ евреевъ бѣлоруссы заимствовали очень мало. Это происхо­дитъ o n . того, что свой жаргонъ евреи употребляютъ только въ разговорѣ...