Номинации человека в лексике и фразеологии
книга

Номинации человека в лексике и фразеологии

Автор: Вероника Катермина

Форматы: PDF

Издательство: ФЛИНТА

Год: 2020

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-9765-4296-9

Страниц: 92

Артикул: 81482

Электронная книга
100

Краткая аннотация книги "Номинации человека в лексике и фразеологии"

Исследуются и описываются русские и английские единицы, номинирующие человека. Рассматриваются проблемы лексической и фразеологической номинации, позволяющие проникнуть в национально-культурное сознание русского и английского народов, раскрыть специфику языковой картины мира двух стран. Адресуется филологам и широкому кругу специалистов, разрабатывающих основы интегральной науки о человеке.

Содержание книги "Номинации человека в лексике и фразеологии"


Введение
1. Гендерный компонент в номинациях человека
1.1. Номинации с гендерным компонентом «возраст»
1.2. Номинации с гендерным компонентом «семья»
1.3. Номинации с гендерным компонентом «социальный статус лица»
1.4. Номинации с гендерным компонентом «профессия»
2.Антропоморфический компонент в номинациях человека
2.1. Личное имя собственное – номинант внешних и внутренних параметров человека (каноническое имя)
2.2. Личное имя собственное – номинант внешних и внутренних параметров человека (религиозно-мифологический персонаж)
2.3. Личное имя собственное – номинант взаимоотношений человека и общества
3. Зооморфический компонент в номинациях человека
3.1. Зоометафоры – номинанты человека
3.2. Зооморфизмы – номинанты человека
4. Соматический компонент в номинациях человека
4.1. Функционально-физиологический аспект номинантов
4.2. Социально-символический и психоэмоциональный аспекты единиц номинации
5. Отпредметный компонент в номинациях человека
5.1. Структурные особенности отпредметных наименований человека
5.2. Семантические особенности отпредметных наименований человека
6. Цветовой компонент в номинациях человека
Заключение
Библиографический список

Все отзывы о книге Номинации человека в лексике и фразеологии

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Номинации человека в лексике и фразеологии

появлению нескольких способов передачи информации на другой язык. 1. Единицы, в переводе которых кроме номинации человека,занимающего определенную должность и имеющего определен-ную профессию, называется еще какой-либо компонент, указы-вающий: –на более узкую специализацию (pad-thief – диал. лошади-ный вор; bulliondealer – прост. торговец драгоценными металла-ми; rag trader – розничный торговец одежды; yellow journalist – журналист желтой прессы); –интенсивность выделения какого-либо компонента(fair-weather sailor – неопытный или робкий моряк; fresh-water sailor – прост., шутл. матрос, не бывавший в открытом море, новичок; chocolate soldier – ирон. новичок, солдат, не нюхавший пороха; raw soldier – новичок); –более высокое социальное положение (gentleman farmer –фермер-джентльмен [провинциальный дворянин, занимающийся сельским хозяйством]); –дополнительные отрицательные качества (tinhornlawyer – адвокат с дутым авторитетом). 2. Единицы, в переводе которых происходит номинация – ха-рактеристика человека с точки зрения морально-нравственных норм. Как свидетельствуют приводимые здесь примеры, к осуж-даемым, порицаемым качествам относятся прихлебательство (led captain – прихлебатель); подлость (thief – подлец); лентяй-ство (afternoon farmer – лентяй, лодырь); лицемерие (double dealer – лицемер); авантюризм (a soldier of fortune – авантю-рист); трусость (admiral of the white – устар. трус); плутовство (artist – обманщик, плут); пьянство (admiral of the red – пьяница). Единственная положительная черта, которую удалось выде-лить в ходе нашего анализа, – опытность (old soldier – опытный человек). Наблюдения свидетельствуют, что через номинацию одних профессий могут быть показаны люди, занимающиеся другими видами деятельности (St. Nicholas’ clerk – вор; road agent – раз-бойник; rug merchant – сленг шпион; comedy merchant – актер). 31