Ономатопоэтические слова японского языка
книга

Ономатопоэтические слова японского языка

Автор: Наталья Румак

Форматы: PDF

Издательство: Издательский дом ВКН

Год: 2020

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-7873-1671-1

Страниц: 98

Артикул: 80700

Возрастная маркировка: 16+

Электронная книга
175

Краткая аннотация книги "Ономатопоэтические слова японского языка"

Учебно-методическое пособие предназначено для студентов 2–4-го курсов востоковедческих вузов, изучающих японский язык. Цель пособия — познакомить учащихся с наиболее употребительными ономатопоэтическими словами, дать представление об ономатопоэтической лексике японского языка как системе и облегчить запоминание единиц этого слоя лексики. Пособие рекомендуется использовать в качестве дополнительного материала во время аудиторных занятий, а также для самостоятельной работы учащихся. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на японском языке.

Содержание книги "Ономатопоэтические слова японского языка"


О пособии
Японская ономатопея — общие сведения
I. Ономатопоэтические слова — самостоятельные ядра
II. Звукоподражания (гисэйго и гионго) — редупликаты
III. Образоподражательные слова с формантом -ri
IV. Многозначные ономатопоэтические слова (редуплицированные формы)
V. Зависимость значения ономатопоэтического слова от его структуры
VI. Связь между значением ономатопоэтического слова и его фонетическим составом
VII. Образоподражательные слова (гитайго)
VIII. Типы сочетаний ономатопоэтических слов с глаголами
Ключи к упражнениям
Алфавитный указатель ономатопоэтических слов

Все отзывы о книге Ономатопоэтические слова японского языка

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Ономатопоэтические слова японского языка

IV. Многозначные ономатопоэтические слова (редуплицированные формы)Ономатопоэтические лексемы могут быть многозначны-ми, при этом их значения от конкретных (например, звук или непосредственное восприятие) могут переходить к бо-лее абстрактным (сопровождающее этот звук / ощущение движение или состояние; ассоциирующееся с этим зву-ком / ощущением движение или состояние и т. д.). Таким образом, некоторые ономатопоэтические слова из разряда звукоподражаний (гионго, гисэйго) могут в отдельных сво-их значениях переходить в разряд образоподражательных слов (гитайго, гиё:го).がたがた (と)(震える;崩れる、になる;減る、衰える)дрожь, вибра-ция; слабость крепления, разболтан-ность; ослаб ленное состоя ние膝ががたがた震える。Поджилки трясутся. (пер-вое значение, рассмотренное выше, — звук мелкого дрожа-ния; по ассоциации лексема начинает обозначать также само дрожание) こ の テ ー ブ ル はがたがただ。 Этот стол шатается. (значение от описания звука переходит к описанию дви-жения, сопровождающегося этим звуком) がんじょうな人だったが、80を 越 し て か ら はがたがた