Китайско-русский автотехнический словарь
книга

Китайско-русский автотехнический словарь

Автор: Алексей Пресняков

Форматы: PDF

Издательство: Издательский дом ВКН

Год: 2020

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-7873-1666-7

Страниц: 335

Артикул: 79805

Возрастная маркировка: 16+

Электронная книга
384

Краткая аннотация книги "Китайско-русский автотехнический словарь"

Справочное издание «Китайско-русский автотехнический словарь» представляет собой первый в России специализированный китайско-русский словарь по автомобильной технике. Словарь содержит более 7 тысяч терминов и терминологических сочетаний. В нем дается перевод терминов, а также общеупотребительных слов, которые могут встретиться при чтении материалов на китайском языке, содержащих информацию по эксплуатации и обслуживанию автомобильной техники, комплектующим и запасным частям, а также названия компаний-производителей и марок автомобилей развитых стран мира в китайском (иероглифическом) написании. В качестве источников при составлении словаря использовались современные работы китайских лексикографов, а также тексты по автотехнической тематике, размещенные в сети Интернет. Термины, представленные в словаре, снабжены транскрипцией. Имеются алфавитный и графический указатели для поиска слов по первому иероглифу. Словарь предназначен для специалистов-переводчиков и преподавателей, а также будет полезен всем изучающим китайский язык.

Содержание книги "Китайско-русский автотехнический словарь"


От составителя
О пользовании словарем
Пометы, используемые в тексте словаря
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
W
X
Y
Z
Алфавитные знаки
Указатель к поиску слов в словаре по количеству черт первого иероглифа
Список источников и использованной литературы

Все отзывы о книге Китайско-русский автотехнический словарь

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Китайско-русский автотехнический словарь

20布 步 部 材 参 仓 舱 藏 操布置图 bùzhìtú схема размещения; компоновка:轿车供暖、通风和空调系统布置图 — схема разме-щения систем обогрева, вентиля-ции и кондиционирования возду-ха легкового автомобиля; 典型的客车空调布置图 — классическая схема размещения кондиционера в пассажирском автобусе步进 bùjìn толчковое перемеще-ние; шаговый 步进电动机 bùjìn diàndòngjī шаго-вый электродвигатель: 怠速控制步进电动机 — шаговый электро-двигатель управления холосты-ми оборотами步进马达 bùjìn mǎdá шаговый двигатель步进正时控制 bùjìn zhèngshí kòng-zhì шаговая регулировка (впры-ска): 康明斯步进正时控制喷油器 — соб. инжектор Камминса (Cummins) с шаговой регулиров-кой впрыска部分 bùfen часть (целого): 液压部分 — гидравлическая часть (ме-ханизма); частичный; непол-ный部分负荷 bùfen fùhè частичная на-грузка部分供油 bùfen gōngyóu частичная подача топлива部件 bùjiàn блок; агрегат: 摩擦部件 — трущиеся детали; 挺柱体部件 — толкатель в сборе部视图 bùshìtú изображение (агре-гата) в разрезе: 局部部视图 — изображение (агрегата) частично в разрезеC材料 cáiliào материал: 绝缘材料 — диэлектрик; изолирующий мате-риал; 密封材料 — уплотнитель; герметик; уплотнительный мате-риал; 吸声材料 — звукопогло-щаю щий материал参数 cānshù параметр参数调节 cānshù tiáojié установ-ка параметра; настройка пара-метра参照 cānzhào сравнивать; следо-вать за (чем-либо); эталонный参照标记 cānzhào biāojì отмет-ки сравнения; эталонные отмет-ки: 发动机转速及参照标记传感器 — датчик оборотов двигателя и эталонных отметок参照空气 cānzhào kōngqì эталон-ный воздух参照线圈 cānzhào xiànquān эта-лонная катушка 参照信号管 cānzhào xìnhàoguǎn трубка эталонного сигнала (в то-пливной системе)仓栅式汽车 cāngzhàshì qìchē гру-зовик с решётчатым кузовом舱背式车身 cāngbēishì chēshēn ку-зов типа хэтчбек舱背式轿车 cāngbēishì jiàochē легковой автомобиль с кузовом типа хэтчбек舱直背式轿车 cāngzhí bēishì jiào-chē легковой автомобиль с ку-зовом типа хэтчбек藏入 cángrù закрывать (чем); пря-тать (где); скрывать (где) 操纵 cāozòng вождение; процес...