В наличии
Реализация лексических и грамматических единиц в профессионально-ориентированных текстах (английский язык)
книга

Реализация лексических и грамматических единиц в профессионально-ориентированных текстах (английский язык)

Автор: Ирина Щербакова

Форматы: PDF

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2020

Место издания: Москва|Берлин

ISBN: 978-5-4499-1625-9

Страниц: 192

Артикул: 78683

Возрастная маркировка: 12+

Печатная книга
954
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 12.04.2024
Электронная книга
269

Краткая аннотация книги "Реализация лексических и грамматических единиц в профессионально-ориентированных текстах (английский язык)"

Учебное пособие рассчитано для студентов технических специальностей и отвечает требованиям ФГОС СПО Российской Федерации. Пособие включает два составных элемента (модуля): Topics & vocabulary и Grammar practice. Все модули состоят из разделов (Units). В начале каждого раздела первого модуля дается список лексики, тема, вопросы для вовлечения обучающегося в данную тематику. Затем идет основной текст, связанный с изучаемой темой, вопросы, контролирующие понимание текста, и/или упражнения, направленные на отработку навыков говорения. Каждый раздел включает в себя профессионально-ориентированные тексты для перевода с английского языка на русский со словарем. Второй модуль направлен на развитие грамматических навыков, включает грамматические упражнения, направленных на отработку и закрепление материала.

Содержание книги "Реализация лексических и грамматических единиц в профессионально-ориентированных текстах (английский язык)"


Предисловие
Module 1
Unit 1. ARCHITECTURE: ITS FORMS AND FUNCTIONS
Unit 2. THE PROFESSION OF AN ARCHITECT
Unit 3. EARLY RUSSIAN ARCHITECTURE
Unit 4. CATHEDRAL OF THE ASSUMPTION (USPENSKY)
Unit 5. EGYPTIAN ARCHITECTURE
Unit 6. GREAT SPHINX
Unit 7. GREEK ARCHITECTURE
Unit 8. ROMAN ARCHITECTURE
Unit 9. ROMANESQUE ARCHITECTURE
Unit 10. GOTHIC ARCHITECTURE
Unit 11. THE RENAISSANCE
Unit 12. BAROQUE
Unit 13. ROCOCO
Unit 14. CONSTRUCTIVISM
Unit 15. RICHARD MEIER
Unit 16. VITRUVIUS
Unit 17. CHARLES RENNIE MACKINTOSH
Unit 18. LEONARDO DA VINCI
Unit 19. IMHOTEP
Unit 20. ANDREA PALLADIO
Module 2
I. Порядок слов
II. Существительное
III. Артикль
IV. Местоимения some, any, no, every и их производные
V. Прилагательное
VI. Предлоги
VII. Числительные
VIII. Местоименные прилагательные
IX. Глагол to be
X. Глагол to have
XI. Активный залог (the active voice)
1. The Present Simple Tense
2. The Past Simple Tense
3. The Future Simple Tense
4. The Present Continuous Tense
5. The Past Continuous Tense
6. The Future Continuous Tense
7. The Present Perfect Tense
8. The Past Perfect Tense
9. The Future Perfect Tense
10. The Present Perfect Continuous Tense
11. The Past Perfect Continuous Tense
12. The Future Perfect Continuous Tense
XII. Страдательный залог (the passive voice)
XIII. Conditionals (условные предложения)
XIV. Модальные глаголы (modals)
XV. Косвенная речь
Приложение
Таблица неправильных глаголов
Рекомендуемая литература

Все отзывы о книге Реализация лексических и грамматических единиц в профессионально-ориентированных текстах (английский язык)

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Реализация лексических и грамматических единиц в профессионально-ориентированных текстах (английский язык)

Moscow, who may be called its founder. When the Italian architect Aris-totele Fieravanti was asked by Ivan III to reconstruct the old church in 1475, he was advised to go to Vladimir and study the Uspensky Cathe-dral, built in 1158. Fieravanti visited also Rostov, Yaroslavl, and the shores of the White Sea. Thus the Italian architect got first-hand infor-mation on Russian religious architecture and understood the main fea-tures of its traditions. So though the cathedral was designed by an Italian architect and engineer, its style and composition are Russian and Orthodox. The Moscow cathedral was completed in 1479; it is like the Vla-dimir cathedral, but is far from being a literal copy. The two cathedrals are of the same width, but the Moscow one is much longer; the Moscow cathedral has three aisles and five apses, the Vladimir cathedral has five aisles and three apses. The Moscow cathedral has six pillars, four of which – huge circular columns – support the central cupola, which is sur-rounded with four smaller cupolas. The facade is decorated at mid-height with a band of arcatures and a deeply recessed portal. 2. Answer the following questions. 1. What was Russia’s main cathedral? 2. How was it used? 3. Why would it be called a chapel in the West? 4. Why did Fieravanti go to Vladimir? 5. Is the Moscow Assumption Cathedral like the Vladimir Cathe-dral? 3. Read the text again and find out if the following statements are true or false. 1) It is Russia’s main cathedral. 2) The Moscow cathedral has five aisles and three apses; the Vladimir cathedral has five aisles and three apses. 3) The fine situation of the cathedral, its bulbous domes, and in-terior grandeur don’t make everybody admire it. 4) The Moscow cathedral was completed in 1497. 5) When the Italian architect Aristotele Fieravanti was asked by Ivan IV to reconstruct the old church in 1475, he was advised to go to Vladimir and study the Uspensky Cathedral, b...

С книгой "Реализация лексических и грамматических единиц в профессионально-ориентированных текстах (английский язык)" читают

Щербакова И. В. другие книги автора