Избранные труды по семиотике и истории культуры
книга

Избранные труды по семиотике и истории культуры

Том 7, книга 2. Из истории науки

Автор: Вячеслав Иванов

Форматы: PDF

Серия:

Издательство: Знак

Год: 2010

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-9551-0470-6. - ISSN 1727-1630

Страниц: 496

Артикул: 44563

Электронная книга
380

Краткая аннотация книги "Избранные труды по семиотике и истории культуры"

Седьмой том избранных трудов Вяч. Вс. Иванова включает в себя исследования по истории науки. В первую книгу 7-го тома вошел общий курс, излагающий историю науки по новейшим данным, включающим возможности соединения реконструкций, основанных на изучении генома человека, данных о графике Палеолита и на сравнении праязыков лингвистических макросемей. Излагаются результаты исследования мегалитических сооружений типа Стоунхенджа, сводятся вместе сведения о развитии наук в странах Ближнего Востока, в частности о первой научной революции, произошедшей благодаря успехам математической астрономии в Вавилоне. Рассматриваются гипотезы о характере влияния древневосточной математики и астрономии на древнегреческую. Изучены общие истоки древнегреческих и древнеиндийских научных представлений. Характеризуются особенности передачи научных знаний в Средневековой Евразии, дается периодизация развития науки и техники за минувшее тысячелетие в свете идей Н. Д. Кондратьева, описывается движение научной мысли от Ренессанса до научно-технической революции, изучается типология и принципы диахронического эволюционного подхода в разных областях знания, синтезирующие теории и актуальные вопросы наступившего века. Детально исследуется становление Леви-Строса и других антропологов нового времени; обозревается история и состояние отдельных разделов языковедения, хеттологии и буддологии. Во второй книге тома изучаются конкретные вопросы истории хеттской филологии и истории письма в Центральной и Восточной Азии, работа священника Я. Нецветова над русско-алеутским словарем. Специально изучены вопросы связи современного авангарда с наукой, в частности их проявления в творчестве В. Хлебникова и С. Эйзенштейна. Даны биографические характеристики отдельных ученых. Том может представлять интерес для преподавания и изучения курсов по истории науки, истории письма, истории лингвистических учений, сравнительного языкознания, индоевропеистики, хеттологии, буддологии.

Содержание книги "Избранные труды по семиотике и истории культуры"


КНИГА 2
Раздел IV. Отдельные традиции
Древнейший индоевропейский письменный текст: надпись Анитты, царя Куссара (XVIII в. до н. э.) в истории хеттологии
Зачатки исследования языка у хеттов
Тибетская грамматическая традиция в соотношении с санскритской (опыт комментария)
Алеутско-русский словарь священника Я. Нецветова
Раздел V. Авангард и наука
Авангард и наука
«Доски судьбы»: проблемы времени и чисел у Хлебникова и современная наука. Памяти В. П. Григорьева
Неизвестный Эйзенштейн-художник и проблемы авангарда. Озорные рисунки Эйзенштейна и «главная проблема» его искусства
Воскрешаемая культура
Наследие Е. Д. Поливанова
Раздел VI. Биография
Мост в будущее. Слово о М. Л. Гаспарове
Зарисовки к портрету А. А. Реформатского
А жаль того огня
I. M. Diakonoff (1914/1915—1999)

Все отзывы о книге Избранные труды по семиотике и истории культуры

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Избранные труды по семиотике и истории культуры

157Алеутско-русский словарь священника Я. Нецветовагласно описанию фонологической системы по Бергсланду, но с добав-лением акцентуационных знаков, у Бергсланда отсутствующих. Далее в кавычках дается русское (или церковно-славянское русского извода) смысловое соответ ствие (перевод) по рукописи Нецветова с неболь-шими издательскими исправлениями вкравшихся в текст ошибок, но с сохранением особенностей его русского правописания и черт его арха-ического рус ского диалекта. За этим русским переводом внутри тех же кавычек следует английский перевод, добавленный издателем на осно-вании русского соответствия у Нецветова и с учетом других словарных данных. После этого дается страница рукописи по пагинации, добав-ленной издателем (страницы рукописи не были перенумерованы самим Нецветовым или переписчиком дошедшего до нас текста). После двух косых скобок (//) дается в косых скобках предлагаемое комментатором представление морфемной структуры данной алеутской словоформы со ссылкой на соответствующие места словаря Бергсланда, где можно найти или саму эту форму, или другие, с ней связанные (точное ука-зание страниц большого словаря Бергсланда представляется важным, потому что он построен по корневому этимологическому принципу, что при отсутствии в нем общего указателя делает нелегким поиск кон-кретной производной формы). Этот словарь оказал большую помошь при прочтении, истолковании и оценке данных Нецветова. Во многих случаях было достаточным повторить данную Бергсландом интерпре-тацию, сославшись на соответствующие страницы его книги. Однако в книгу Бергсланда, не ставившего перед собой задачу полного отра-жения материалов Нецветова, включены не все формы, которые есть в словаре Нецветова, а значительное число слов в словаре Бергсланда согласно принятым им грамматическим принципам дается в форме, отличной от приводимой в словаре Нецветова (случаи подобных рас-хождений двух словарей, где представляется необходимым добавить материалы Нецветова ...

Книги серии