Ареальная типология префиксального перфектива (на материале языков Европы и Кавказа)
книга

Ареальная типология префиксального перфектива (на материале языков Европы и Кавказа) : коллективная монография

Автор: П. Аркадьев

Форматы: PDF

Серия:

Издательство: Языки славянской культуры (ЯСК)

Год: 2015

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-94457-220-2

Страниц: 353

Артикул: 44542

Электронная книга
210

Краткая аннотация книги "Ареальная типология префиксального перфектива (на материале языков Европы и Кавказа)"

Монография является первым обобщающим типологическим исследованием префиксальной перфективации — феномена, до сих пор получившего подробное освещение лишь в славянских языках. В книге на синхронном уровне рассматривается материал славянских и балтийских языков, идиша, немецкого, венгерского, осетинского, а также картвельских языков — грузинского, сванского, мегрельского и лазского. Подробно изучаются морфологические свойства глагольных префиксов (превербов), их значения, особенности семантики и функционирования превербных глаголов, устройство аспектуальных систем. Полученные эмпирические данные подвергаются количественному анализу, позволяющему выделить две области кластеризации систем префиксального перфектива — славянскую и кавказскую — различающиеся набором характеризующих их признаков. Отдельно исследуются диахрония систем превербов и перфективации в рассматриваемых языковых семьях, возможные типологические параллели в других ареалах и типы наблюдаемых в этой области контактных явлений. Для чего привлекается материал ряда миноритарных идиомов (цыганских, славянских, балтийских, балканороманских, финноугорских). Делаются эмпирически обоснованные выводы о соотношении генетически унаследованного, универсально-типологического и контактного в наблюдаемом ареальном распределении систем префиксального перфектива в языках Центральной и Восточной Европы и Кавказа.
Книга представляет интерес для славистов, балтистов, кавказоведов, аспектологов, типологов и специалистов по ареальной лингвистике.

Содержание книги "Ареальная типология префиксального перфектива (на материале языков Европы и Кавказа)"


Предисловие
Введение
Глава 1. Теоретические предпосылки
§ 1.1. Проблема определения превербов
§ 1.2. Параметры типологии превербов
§ 1.3. Терминологические замечания
§ 1.4. Материал исследования
Глава 2. Морфосинтаксические признаки превербов
§ 2.1. Морфологический статус превербов
§ 2.2. Позиция превербов в глагольной словоформе
§ 2.3. Возможность «итерации» превербов
§ 2.4. Морфологическая субкатегоризация превербов
§ 2.5. Синхронная «этимология» превербов
Заключение
Глава 3. Функционально-семантические признаки превербов
§ 3.1. Исходные значения превербов
§ 3.2. Функционально-семантическая субкатегоризация превербов
§ 3.3. Ограничения на сочетаемость превербов
§ 3.4. Характеристики аспектуальных функций превербов
§ 3.5. Способы глагольного действия
§ 3.6. Вопрос о перфективации «в чистом виде»
§ 3.7. Превербы с делимитативной функцией
Заключение
Глава 4. Характеристики превербных глаголов
§ 4.1. Морфосинтаксис превербных глаголов
§ 4.2. Акциональные значения превербных глаголов
§ 4.3. Специфические для превербных глаголов грамматические категории
Глава 5. Характеристики глагольных систем с превербами
§ 5.1. Характер оппозиции префиксальных и беспрефиксальных глаголов
§ 5.2. Средства «вторичной имперфективации»
§ 5.3. Непрефиксальные перфективирующие средства
§ 5.4. Глаголы без превербов, «эквивалентные» глаголам с превербами
§ 5.5. Нетерминативные префиксальные глаголы
§ 5.6. Взаимодействие превербов с другими глагольными категориями
5.6.1. Превербы, презенс и футурум
5.6.2. Превербы и словоизменительный аспект
Заключение
Глава 6. Квантитативная ареальная типология префиксального перфектива
§ 6.1. Признаки для количественного анализа
§ 6.2. Сопоставление значений признаков в исследуемых языках
§ 6.3. Степень сходства между языками
§ 6.4. Графическое представление сходств и различий между языками
§ 6.5. Кластеризация значений признаков
§ 6.6. Картографирование сходств и различий между языками
Заключение
Глава 7. Диахроническая, типологическая и контактная перспектива
§ 7.1. Диахрония систем префиксального перфектива
7.1.1. Индоевропейские языки
7.1.2. Картвельские языки
7.1.3. Уральские языки
7.1.4. Выводы
§ 7.2. Контактные явления
7.2.1. Материальное заимствование
7.2.2. Избирательное копирование («калькирование»)
7.2.3. Выводы
§ 7.3. Типологические параллели
§ 7.4. Обобщение: о двух ареалах префиксального перфектива
Заключение
Сокращения
Источники
Библиография
Указатель языков

Все отзывы о книге Ареальная типология префиксального перфектива (на материале языков Европы и Кавказа) : коллективная монография

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Ареальная типология префиксального перфектива (на материале языков Европы и Кавказа) : коллективная монография

22Глава 1т. е. временнýю огра ниченность и законченность ситуации. При та-кой трактовке предельным является лишь глагол написать, а пи-сать оказывается непредельным не только в (1с), но и в (1а). Стро-го говоря, если отвлечься от ряда частных контекстов, все русские глаголы НСВ в процессном значении являются с этой точки зрения непредель ными.Одно из возможных решений данной терминологической кол-лизии состоит в том, чтобы использовать термины «предельность» и «непредельность» в их традиционном славистическом понима-нии, как относящиеся к потенциальному свойству ситуации, которое в конкретных глагольных формах может быть актуализовано либо неактуализовано, а противопоставления, подобные русской «видовой паре» писать ~ написать, обозначать при помощи терминов «импер-фективность» и «перфективность». Такое решение, однако, непри-емлемо по той простой причине, что «перфектив» и «имперфектив» суть понятия из области грамматических аспектуальных значений, а не из области акциональной, т. е. лексико-семантической, класси-фикации предикатов. Тот факт, что в русском и других славянских языках данные грамматические значения являются скорее не слово-изменительными, а с л о в о к л а с с и ф и ц и р у ю щ и м и, противо-поставляющими не словоформы, а лексемы [Плунгян 2011а: 407]4, не отменяет того вполне очевидного обстоятельства, что как глаголы СВ, так и глаголы НСВ (если их вообще рассматривать с точки зрения акциональной классификации по отдельности, а не объединять в «ак-циональные группы», как предлагается в [Татевосов 2005, 2010а]) мо-гут относиться к разным акциональным классам, и что приравнивать грамматиче ские значения видов к акциональным значениям неправо-мерно. Кроме того, противопоставление «перфективных» и «импер-фективных» глаголов можно постулировать лишь для тех языков, где лексико-семантическая дихотомия типа писать ~ написать являет-ся грамматиче ской, что верно далеко не для вс...

Книги серии