Learn and love English with Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland
книга

Learn and love English with Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland

Автор: Евгения Масленникова

Форматы: PDF

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2016

Место издания: Москва|Берлин

ISBN: 978-5-4475-8407-8

Страниц: 173

Артикул: 11475

Печатная книга
884
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 02.05.2024
Электронная книга
242.2

Краткая аннотация книги "Learn and love English with Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland"

Аудиторная и самостоятельная работа над книгой Льюиса Кэрролла «Alice’s Adventures in Wonderland» позволяет усовершенствовать студентам свои знания английского языка, а также сформировать представления об особенностях национальной культуры. Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» по профилю «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», «Перевод и переводоведение». Пособие включает глоссарий, а также лингвострановедческие комментарии, исторические справки, приводятся указания на источники цитат и аллюзий, объясняются редкие слова или вариан-ты слов, специфические для данного контекста значения слов и фразеологических единиц, указывается стилистическая окраска лексических единиц, грамматических форм и конструкций. . При оформлении были использованы иллюстрации Л. Кэрролла (1864) и Дж. Тенниела (1866).

Содержание книги "Learn and love English with Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland"


Chapter I. Down the Rabbit-Hole
Chapter II. The Pool of Tears
Chapter III. The Caucus Race and a Long Tale
Chapter IV. The Rabbit Sends a Little Bill
Chapter V. Advice from a Caterpillar
Chapter VI. Pig and Pepper
Chapter VII. A Mad Tea-Party
Chapter VIII. The Queen’s Croquet Ground
Chapter IX. The Mock Turtle’s Story
Chapter X. Lobster Quadrille
Chapter XI. Who Stole the Tarts?
Chapter XII. Alice’s Evidence
Glossary
References

Все отзывы о книге Learn and love English with Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Learn and love English with Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland

next peeped out the Fish-Footman was gone1, and the oth-er was sitting on the ground near the door, staring stupidly up into the sky. Alice went timidly up to the door, and knocked. ‘There’s no sort of use in knocking,’ said the Footman, ‘and that for two reasons. First, because I’m on the same side of the door2 as you are; secondly, because they’re mak-ing such a noise inside, no one could possibly hear you.’ And certainly there was a most extraordinary noise going on within — a constant howling and sneezing, and every now and then a great crash, as if a dish or kettle had been broken to pieces. ‘Please, then,’ said Alice, ‘how am I to get in?’ ‘There might be some sense in your knocking,’ the Footman went on without attending to her, ‘if we had the door between us. For instance, if you were inside, you might knock, and I could let you out, you know.’ He was looking up into the sky all the time he was speaking, and this Alice thought decidedly uncivil. ‘But perhaps he can’t help it,’ she said to herself; ‘his eyes are so very nearly at the top of his head. But at any rate he might answer questions. — How am I to get in?’ she repeated, aloud. ‘I shall sit here,’ the Footman remarked, ‘till tomor-row —’ At this moment the door of the house opened, and a large plate came skimming out, straight at the Footman’s head: it just grazed his nose, and broke to pieces against one of the trees behind him. ‘— or next day, maybe,’ the Footman continued in the same tone, exactly as if nothing had happened. 1 go зд. исчезать, проходить; исчезнуть, пропасть; the Fish-Footman was gone. 2 Cf.: be on the same side of the fence быть в том же лагере, при-держиваться одинаковых взглядов, занимать одинаковую позицию. 54