Драматические сочинения в переводах русских писателей
книга

Драматические сочинения в переводах русских писателей

Том 4

Автор: Фридрих Шиллер

Форматы: PDF

Издательство: Типография Императорской Академии Наук

Год: 1858

Место издания: Санкт-Петербург

ISBN: 978-5-4460-9512-4

Страниц: 339

Артикул: 37125

Печатная книга
1131
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 11.04.2024
Электронная книга
170

Отрывок из книги Драматические сочинения в переводах русских писателей

— 25 — Тѣ вазы, обвитые пышной лозой? Ужель не могли мы съ веселой душой Въ тиши наслаждаться отрадными днями И жизни беэпечной благими дарами? Зачѣмъ ж е , друзья, такъ безумно мы сами Мечи обнажили за чуждый намъ родъ? И кто ему право надъ нами даетъ? Сюда его парусь, вѣтру послушный, Оттуда примчалъ, гдѣ алѣетъ закать, И нами, какъ гость, быль онъ принять радушно (Съ тѣхъ поръ ужь промчался годовъ длинный рндъ), Онъ принять быль нами, a нынѣ мы сами Содѣлались чуждаго рода рабами! ВТОРОЙ ХОРЪ (Манфрвдъ). Т а к ъ ! мы обитаемъ въ отчизнѣ счастливой, Гдѣ вѣчно привѣтно дневное свѣтило Съ лазури небесъ улыбается намъ. Мы жить здѣсь могли бы въ довольствѣ и нѣгѣ, Когда бъ не терзали порою набѣгн Hann, край, отовсюду открытый врагамъ. Безбрежное море его окружаете; Но насъ отъ корсаровъ не скроетъ оно; И х ъ алчные взоры то благо плъияетъ, Которое намъ лишь хранить суждено. М ы стали рабами въ своихъ же предѣлахъ; Кому защитить насъ отъ хищниковъ смѣлыхъ? Герои родятся не въ тѣхъ же краяхъ, Гдѣ пышно златится Церерою поле, Гдѣ мирнаго Пана господствуете в о л я , — Но въ тѣхъ, гдѣ желѣзо родится въ горахъ. ПКРВЫЙ ХОРЪ (KaammaJ. Благъ жизни завѣтныхъ неравная доля 2

С книгой "Драматические сочинения в переводах русских писателей" читают