Записки Историко-филологического факультета Императорского С.-Петербургского Университета
книга

Записки Историко-филологического факультета Императорского С.-Петербургского Университета

LXIX. Очерки из истории древнеримского театра

Автор: Борис Варнеке

Форматы: PDF

Издательство: Тип. И.Н. Скороходова

Год: 1903

Место издания: Санкт-Петербург

ISBN: 978-5-4460-3673-8

Страниц: 240

Артикул: 79642

Печатная книга
874
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 03.05.2024

Краткая аннотация книги "Записки Историко-филологического факультета Императорского С.-Петербургского Университета"

Варнеке Борис Васильевич — филолог. Высшее образование получил в Санкт-Петербургском Императорском историко-филологическом институте. Состоял профессором Казанского университета.

Все отзывы о книге Записки Историко-филологического факультета Императорского С.-Петербургского Университета

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Записки Историко-филологического факультета Императорского С.-Петербургского Университета

— 24 — quis ex ea pecunia sumat neve adtributionem faciat. quam pecuniam hac lege ad ea sacra, quae in colonia aliove quo loco publice fient dari, adtribui oportebit l) . 8. Читатель Плавтовскаго Persa (160) знаетъ, что эдилы сдавали подрядъ на поставку костюмовъ. необходимыхъ для театральныхъ представлешй, особымъ choragi. Кроме Persa, это слово встречается у Плавта еще въ Trin. 857. Сико-фантъ, появляясь переодетымъ, говорить, что его такъ на­рядить тотъ, кто заставилъ его разыгрывать эту роль. Оче­видно, что костюыъ этотъ стоилъ не малыхъ денегъ, иначе не им'Ьли бы смысла дальнейпия слова; hoc argentum facit. Деньги же понадобились для того, чтобы на нихъ взять нуж­ный костюмъ у хорага: (v. 857) ipse ornamenta a chorago haec sumpsit suo periculo, Въ Gurculio choragus даже появ­лялся на сцену: въ его уста поэтъ вложилъ ту парабазу, которой начинается 4-й актъ этой пьесы 8) , и этимъ достигалъ большого комическаго эффекта. Въ предшествующей сцене пройдошество Куркулюна обрисовалось такъ ярко, что даже хорагъ, присутствовавши при представлешй, для котораго онъ далъ костюмы, боится за целость костюма, который онъ далъ надеть исполнителю этой роли, причемъ здесь актеръ смешивается съ исполняемымъ имъ лицемъ: Ornamenta quae locavi metuo ut possim recipcre, говорить онъ 3) . Изъ другихъ писателей, пользующихся этимъ словомъ, мозсно указать на Луцил1я, которому принадлежать следуюпце стихи: J) Brims, ibid. а) См. G. Friedrich die Parabase im Curculio des Plautus, N. Jahrb. f. Phil. B. 143(1891), p. 708—712, гд Ь разобраны нЪкоторыя связанныя съ этимъ мъстомъ критические вопросы. 3) v. 404.