Современное состояние Великой России или Московии
книга

Современное состояние Великой России или Московии

Автор: Давид Иржи

Форматы: PDF

Издательство: Директ-Медиа

Год: 2010

Место издания: Москва

ISBN: 9785998966521

Страниц: 125

Артикул: 47645

Печатная книга
600
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 02.05.2024
Электронная книга
63

Краткая аннотация книги "Современное состояние Великой России или Московии"

Текст приводится по изданию: Свидетельство иностранного наблюдателя о жизни русского государства конца XVII в. // Вопросы истории, № 1: Пер. Ю. Е. Копелевич, 1968.

Содержание книги "Современное состояние Великой России или Московии"


СВИДЕТЕЛЬСТВО ИНОСТРАННОГО НАБЛЮДАТЕЛЯ О ЖИЗНИ РУССКОГО ГОСУДАРСТВА КОНЦА XVII ВЕКА
КОММЕНТАРИИ
О положении иностранцев и их религиях
Первый и второй походы против татар. Начало возмущений после второго похода. Ссылка Голицына
Наше изгнание
О ПОЛИТИЧЕСКОМ ПОЛОЖЕНИИ МОСКВИТЯН
Комментарии
О царском дворце
О достоинствах, знатности и придворных должностях
О куриях, или приказах, посольских домахи представительствах иностранных государей
Об аптеках и медицине
О деньгах москвитян
О правосудии и казнях
О войске как пешем, так и конном
Комментарии
Краткое описание города, слобод и империи
О торговле и достопримечательностях
О нравах, характере, искусствах москвитян, их обращении с иностранцами
Климат и почвы
Об обучении, типографиях и важнейших книгах
ПРИЛОЖЕНИЕ
Комментарии

Все отзывы о книге Современное состояние Великой России или Московии

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Современное состояние Великой России или Московии

39греческому, или какому другому и что оно, собственно, означает? Ко-ротко изложу свое собственное мнение об этом. Я полагаю, что назва-ние это древнееврейское, произошло от общего у древних евреев слова «сарад», или, вернее, «сур». И то и другое означает «господ-ствовать», «быть во главе». Отсюда и произошло существительное, о котором идет речь, «cap». Этим словом обозначались военачальники древних евреев, которые волей своей управляли народами и провин-циями. Пророк Осия говорит (гл. 3, стих 4): «Ибо долгое время сыны Израилевы будут оставаться без царя и без князя». Понятие «военачальник» выражено словом «cap» в чет-вертой книге «Царей» (гл. 9, стих 5). «У меня слово до тебя, воена-чальник»,— говорит пророк царю. [131] По-древневрейски стоит: «cap». В Священном писании встречается немало таких примеров, из которых легко можно убедиться, что царями назывались правители земель. Итак, это касается этимологии слова. Остается другой вопрос: каким образом оно попало к скифам? Над этим, я думаю, не имеет смысла трудиться, поскольку известно, что те области, которые неко-гда назывались Сарматией и Скифией, занимали потомки Яфета, —