«Гибель Запада» и другие мемы
книга

«Гибель Запада» и другие мемы : из истории расхожих идей и словесных формул

Автор: Александр Долинин

Форматы: PDF

Серия:

Издательство: Новое издательство

Год: 2020

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-98379-247-8

Страниц: 157

Артикул: 77336

Возрастная маркировка: 16+

Электронная книга
250

О книге "«Гибель Запада» и другие мемы : из истории расхожих идей и словесных формул"

Мемы Пушкина, рассуждения Лермонтова о гибели Запада, «шинель Гоголя», из которой все мы вышли, — историк литературы Александр Долинин разбирает расхожие словесные формулы, которые укоренились в русском языке и сознании. Исследователю важно не только выявить источники крылатых выражений, но и проследить их дальнейшую судьбу вплоть до XXI века.

Краткая аннотация книги "«Гибель Запада» и другие мемы"

Кому гадит англичанка, давно ли начал загнивать Запад и кто сказал, что все мы вышли из гоголевской «Шинели»? Увлекательная история этих и многих других расхожих идей и словесных формул, которые веками живут в русской культуре, в книге Александра Долинина превращается в глубокое исследование устройства культурной памяти и сложной механики культурных изменений.

Содержание книги "«Гибель Запада» и другие мемы"


От автора
«Гибель Запада»: к истории одного стойкого верования
«Англичанка гадит»
«Поскребите русского и найдете татарина»
«Тоска по чужбине»
«Северная Семирамида»
Мемы Пушкина
1. «Иных уж нет, а те далече...»
2. «Праздник жизни»
3. «Зависть — сестра соревнования»
4. «Азиатская роскошь»
Кто сказал «Все мы вышли из „Шинели“ Гоголя»?
Пропущенные звенья в истории формулы «Серебряный век»: 1946–1952
Указатель имен

Все отзывы о книге «Гибель Запада» и другие мемы : из истории расхожих идей и словесных формул

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги «Гибель Запада» и другие мемы : из истории расхожих идей и словесных формул

87«СЕВЕРНАяСЕМИРАМИДА»ходившие в XVIII веке )  4. Наконец, три года спустя он обращается к самой Елизавете Петровне со стихотворным посланием, где снова именует ее северной Семирамидой. Его «À l’impératrice de Russie, Élisabeth Pétrowna, en lui envoyant un exemplaire de La Henriade, qu’elle avait demandé à l’auteur» ( «Императрице России Елизавете Петров-не по случаю посылки ей экземпляра „Генриады“, запрошенного ею у автора», 1745 ) начиналось со следующей комплиментарной апострофы: «Sémiramis du Nord, auguste impératrice, / Et digne fille de Ninus» ( «Семирамида Севера, августейшая Императрица, / И до-стойная дочь Нина» )  5.Обратим внимание, что, выстраивая двучленную аллегориче-скую формулу, Вольтер превращает Семирамиду в дочь первого ассирийского царя Нина, основателя носящей его имя Ниневии, которого он тем самым изящно отождествляет с Петром Великим. Античные предания о царе Нине и Семирамиде, однако, представ-ляют их не отцом и дочерью, а мужем и женой, причем по одной из легенд Семирамида отобрала власть у Нина и предала его смерти. Вот как, например, излагает этот сюжет Клавдий Элиан в «Пестрых рассказах»:[ Семирамида ]былакрасивейшейизженщин,хотяималозаботиласьосвоейнаружности.Молваобеекрасотедостиглаушейассирийскогоцаря,ионпризвалСемирамидукодвору,аувидев,влюбился.ТогдаСемирамидапопросиладатьейцарскиеодеждыиразрешитьпятьднейправитьАзией,чтобывседелалось,каконаповелит.Просьбаневстретилаотказа.КогдацарьпосадилСемирамидунатронионапочув-ствовала,чтовсевеерукахиеевласти,онаприказаладворцовойстражеумертвитьцаря.ТакСемирамидазавладелаассирийскимцарством  6.Легенда о свержении и убийстве царя Нина, безусловно, была Вольтеру отлично известна, ибо он положил ее в основу своей тра-гедии «Семирамида» ( 1748 ). Главная героиня пьесы, недовольная тем, как ее муж Нин обращается с ней и правит империей, велит своему фавориту Ассуру отравить его. После этого она пятнадцать лет со славой ц...