Языки Африки
книга

Языки Африки : опыт построения лексикостатистической классификации

Том 3. Нило-сахарские языки

Автор: Г. Старостин

Форматы: PDF

Издательство: Языки славянской культуры (ЯСК)

Год: 2017

Место издания: Москва

ISBN: 978-5-944-57302-5

Страниц: 839

Артикул: 55930

Электронная книга
500

Краткая аннотация книги "Языки Африки"

Третий том многотомного исследования «Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации» посвящен критической оценке одной из наиболее амбициозных классификационных гипотез Дж. Гринберга — «нило-сахарской», в рамках которой к общему предку возводятся около 200 языков Северной и Центральной Африки (включая уже исследованную во втором томе восточносуданскую семью). Из-за неразработанности методологии анализа языкового родства на глубоких хронологических уровнях эту гипотезу вплоть до настоящего времени не удалось ни доказать, ни опровергнуть, и отношение к ней специалистов остается в целом скептическим.
Исследование возможных генетических связей между десятками языковых семей, групп и изолятов, составляющих «нило-сахарский» массив, следует методике, ранее апробированной на материале койсанских и восточносуданских языков. Основная задача исследования — детальная реконструкция устойчивых элементов базисной лексики для потенциальных ветвей «нило-сахарской» макросемьи с последующим лексикостатистическим сравнением; в монографию также входят общие сведения социолингвистического и сравнительно-исторического характера по всем известным «нило-сахарским» языкам. В итоге удается, с одной стороны, вычленить в гипотезе убедительное «ядро», с другой — отсечь ошибки, не позволяющие принять классический вариант «нило-сахарской» гипотезы целиком.
Книга предназначена для специалистов по общему, сравнительно-историческому и типологическому языкознанию; африканистов самых различных профилей; и широкого круга читателей, в той или иной степени интересующихся теоретическими, методологическими и практическими аспектами реконструкции лингвистических аспектов предыстории человечества.

Содержание книги "Языки Африки"


Предисловие к третьему тому
Часть IV. Нило-сахарские языки
4.0. Общий обзор
4.1. Группа берта
4.1.1. Общие сведения и источники
4.1.2. Историческая характеристика
4.1.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков берта
4.2. Группа кунама
4.2.1. Общие сведения и источники
4.2.2. Историческая характеристика
4.2.3. Лексикостатистика
50-словный список для языка кунама-илит
4.3. Центральносуданские языки I: группа мору-мади
4.3.0. Предварительные замечания о центральносуданских языках
4.3.1. Общие сведения и источники
4.3.2. Историческая характеристика
4.3.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков мору-мади
4.4. Центральносуданские языки II: группа ленду-нгити
4.4.1. Общие сведения и источники
4.4.2. Историческая характеристика
4.4.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков ленду-нгити
4.5. Центральносуданские языки III: группа мангбету
4.5.1. Общие сведения и источники
4.5.2. Историческая характеристика
4.5.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков мангбету
4.6. Центральносуданские языки IV: группа мангбуту-эфе
4.6.1. Общие сведения и источники
4.6.2. Историческая характеристика
4.6.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков мангбуту-эфе
4.7. Центральносуданские языки V: группа сара-бонго-багирми
4.7.1. Общие сведения и источники
4.7.2. Историческая характеристика
4.7.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков сара-бонго-багирми
4.8. Центральносуданские языки VI: группа креш-аджа
4.8.1. Общие сведения и источники
4.8.2. Историческая характеристика
4.8.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков креш-аджа
4.9. Группа сонгай
4.9.1. Общие сведения и источники
4.9.2. Историческая характеристика
4.9.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков сонгай
4.10. Западносахарская группа
4.10.1. Общие сведения и источники
4.10.2. Историческая характеристика
4.10.3. Лексикостатистика
50-словный список для западносахарских языков
4.11. Восточносахарская группа
4.11.1. Общие сведения и источники
4.11.2. Историческая характеристика
4.11.3. Лексикостатистика
50-словный список для восточносахарских языков
4.12. Группа мaба
4.12.1. Общие сведения и источники
4.12.2. Историческая характеристика
4.12.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков маба
4.13. Группа фур-амданг
4.13.1. Общие сведения и источники
4.13.2. Историческая характеристика
4.13.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков фур-амданг
4.14. Команская группа
4.14.1. Общие сведения и источники
4.14.2. Историческая характеристика
4.14.3. Лексикостатистика
50-словный список для команских языков
4.15. Язык гумуз
4.15.1. Общие сведения и источники
4.15.2. Историческая характеристика
4.15.3. Лексикостатистика
50-словный список для языка гумуз
4.16. Языки кронго-кадугли
4.16.1. Общие сведения и источники
4.16.2. Историческая характеристика
4.16.3. Лексикостатистика
50-словный список для языков кронго-кадугли
4.17. Язык шабо
4.17.1. Общие сведения и источники
4.17.2. Историческая характеристика
50-словный список для языка шабо
4.18. Предварительные выводы
Литература
Приложения
Приложение 1. Унифицированная система транскрипции
Приложение 2. Сокращения названий языков
Приложение 3. Генеалогические деревья
Приложение 4. Сопоставительные таблицы
Summary

Все отзывы о книге Языки Африки : опыт построения лексикостатистической классификации

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Языки Африки : опыт построения лексикостатистической классификации

4.1. Группа берта 43 представляющем диалект майю, для значения ʽвидетьʼ предлага-ется совершенно иной эквивалент: màːdà-ì, производный от màːdà ʽзнатьʼ; а в еще одном известном нам списке по диалекту майю, за-писанном от 21-летнего жителя Асосы [Siebert, Wedekind 2002], значение ʽвидетьʼ передается как описательная конструкция hšl θŋ (= hòšàlà θáŋ ʽсмотреть, наблюдатьʼ в [Neudorf 2007: 49]). Возможно, это означает, что старая основа ʽвидетьʼ, какой бы она ни была, в настоящее время находится в нестабильном состоянии, а на ее место претендуют разные альтернативные эквиваленты — в зависимости не только от диалекта, но даже от конкретного говора или идиолекта. Однако примеров таких противоречивых описаний даже в пределах 100-словного списка обнаруживается по крайней мере четыре-пять, а это уже означает, что претензии можно предъявлять и к составителям списков. В связи со всем сказанным выше мы приняли решение не пуб-ликовать в данном разделе полную матрицу лексикостатистиче-ских совпадений между отдельными списками, составленными по данным таких источников, как [Bender 1989b] (три списка по майю, фа-даси и унду), [Cerulli 1947] (диалекты фа-даси, «ва-ко-шо» и «рикабийя»), [Andersen 1993a] (говор Абегу диалекта майю), [Siebert, Wedekind 2002] (говор Асосы диалекта майю) и [Neudorf 2007] (диалект майю без указания говора), ввиду очевидной нена-дежности результатов. Отметим лишь, что списки, отражающие «диалект» фа-даси, в целом довольно стабильно показывают мини-мальный процент совпадений с «диалектом» майю: 78% между «майю» Бендера и «ва-кошо» Черулли, 79% между «фа-даси» Бен-дера и «рикабийя» (майю) Черулли, 80% между «фа-даси» Черул-ли и «майю» в словаре [Neudorf 2007] и т. п. По диалекту унду, где список составляется лишь по данным Бендера, что-либо достовер-но сказать трудно. Из 6 случаев лексических расхождений между майю и фа-даси ...