0
Великие трагедии в русских переводах. Король Лир
Информация о книге:

Год: 2014,2015

ISBN: 9785916312089

Кол-во страниц: 546

Великие трагедии в русских переводах. Король Лир

Шекспир У.

(0)

Порекомендовать в соцсетях

Аннотация
На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую – большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы.
В настоящий сборник вошли три перевода трагедии "Король Лир" (1605). Их авторы Александр Дружинин, Михаил Кузмин и Борис Пастернак. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.
Для данной книги нет оглавления
Нет ни одного отзыва
Нет ни одного отзыва