Собака Баскервилей
книга

Собака Баскервилей

Автор: Артур Дойл

Форматы: PDF

Издательство: Мультимедийное Издательство Стрельбицкого

Год: 2014

Место издания: Киев

Страниц: 89

Артикул: 37190

Возрастная маркировка: 12+

Электронная книга
39

Краткая аннотация книги "Собака Баскервилей"

Мистическая собака-призрак не одно десятилетие будоражит жителей родового поместья Баскервиль-холл. Много лет подряд загадочное существо вершит кровавые расправы над беспутными представителями рода Баскервилей. Но только пока за дело не взялся величайший детектив всех времен и народов, гениальный Шерлок Холмс. Бессмертная история о собаке Баскервилей – одна из самых известных повестей Артура Конана Дойля, которая неоднократно экранизировалась и пользуется неизменным успехом у почитателей детективного жанра во всем мире.

Содержание книги "Собака Баскервилей"


I. Мистер Шерлок Холмс
II. Проклятие над Баскервилями
III. Задача
IV. Сэр Генри Баскервиль
V. Три порванные нити
VI. Баскервиль-голль
VII. Стапльтоны из Меррипит-гауза
VIII. Первое донесение доктора Ватсона
IX. Второе донесение доктора Ватсона. Свет на болоте
X. Извлечение из дневника доктора Ватсона
XI. Человек на горе
XII. Смерть на болоте
XIII. Сети стягиваются
XIV. Собака Баскервилей
XV. Взгляд назад

Все отзывы о книге Собака Баскервилей

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Собака Баскервилей

Я еще смотрел на платформу, когда она уже далеко осталась позади нас, и видел высокую строгую фигуру Холмса, недвижимо стоявшего и смотревшего на нас. Путешествие совершили мы быстро и приятно; я им воспользовался, чтобы ближе познакомиться с моими обоими спутниками, и проводил время, играя со спаньелем доктора Мортимера. В несколько часов черная земля стала красноватою, кирпич заменился гранитом, и рыжие коровы паслись в огороженных живыми изгородями полях, на которых сочная трава и роскошная растительность свидетельствовали о более щедром, хотя и более сыром климате. Молодой Баскервиль с живым интересом смотрел в окно и громко восклицал от восторга, когда узнавал родные картины Девоншира. — С тех пор, как я, доктор Ватсон, уехал отсюда, я изъездил немалую часть света, — сказал он, — но ни разу не видел места, которое могло бы сравниться с этим. — Я никогда не видел девонширца, который бы не клялся своею родиною, — возразил я. — Это в одинаковой степени зависит как от расы, так и от страны, — заметил доктор Мортимер. — Стоит только взглянуть на нашего друга, и его закругленная голова обнаружит нам кельта со свойственным этой расе энтузиазмом и способностью привязываться. Голова бедного сэра Чарльза была очень редкого типа, полугалльского, полу-иверийского. Но вы были очень молоды, когда покинули Баскервиль-голль, не правда ли? — Я был еще юношей, когда умер мой отец, и никогда не видел Баскервиль-голля, потому что отец жил в маленьком коттедже на южном берегу. Оттуда же я прямо поехал к одному другу в Америку. Говорю вам, что все тут так же для меня ново, как и для доктора Ватсона, и я с нетерпением жажду увидеть болото. — Разве? В таком случае ваше желание легко исполнимо, потому что оно уже видно, — сказал доктор Мортимер, указывая рукою в окно. Над зелеными квадратами полей и кривою линиею невысокого леса возвышался вдали серый печальный холм, увенчанный странною зубчатою верхушкою, производивший впечатление какого-то мрачного фантастического пейзажа, видног...