Точная формула кошмара
книга

Точная формула кошмара

Форматы: PDF

Издательство: Языки русской культуры

Год: 2000

Место издания: Москва

ISBN: 5-7859-0181-1

Страниц: 510

Артикул: 36835

Электронная книга
120

Краткая аннотация книги "Точная формула кошмара"

Коллекция «ГАРФАНГ» ЛИТЕРАТУРА БЕСПОКОЙНОГО ПРИСУТСТВИЯ. Бельгиец Жан Рэ (1887-1964) — авантюрист, контрабандист, в необозримом прошлом, вероятно, конкистадор. Любитель сомнительных развлечений, связанных с ловлей жемчуга и захватом быстроходных парусников. Кроме всего прочего, классик «черной фантастики», изумительный изобретатель сюжетов, картограф инфернальных пейзажей.

Содержание книги "Точная формула кошмара"


МАЛЬПЕРТЮИ (История фантастического дома)Перевод А. Хорева
Краткий обзор в качестве предисловия и объяснения
Часть первая. АЛЕКТА
Часть вторая. ЭУРИАЛИЯ
Эпилог. БОГ ТРЕПЕЩЕТ
РАССКАЗЫ Перевод Е. Головина
Майенская псалтирь
Переулок святой Берегонны
Великий Ноктюрн
Последний гость
Мистер Глесс меняет курс
Рука Гетца фон Берлихингена
Кузен Пассеру
Евгений Головин. Жан Рэ: Поиск черной метафоры

Все отзывы о книге Точная формула кошмара

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Точная формула кошмара

Поэтому не удивляйтесь несколько стилизован­ной записи монолога смертельно раненного моря­ка. Это вина Рейнса — литератора никудышного, как вы понимаете. Одно я могу утверждать точ­но: все факты, изложенные Баллистером, были выслушаны четырьмя членами экипажа «Норд-Ка­пера»: капитаном Бенджаменом Кормоном, его помощником Джоном Коперлендом, механиком Эфраимом Розом — вашим покорным слугой — и вышеупомянутым Арчибальдом Рейнсом. Баллистер рассказывал: — Я встретил школьного учителя в таверне «Лихие ребята». Там мы заключили сделку, там я получил инструкции. Надо сказать, настоящие моряки не часто шва­ртуются в «Лихих ребятах» — больше лодочни­ки и разные бродяги. Обшарпанный фасад этой таверны отражается в воде ливерпульского арьер-дока, где постоянно торчит парочка баржей или одномачтовых суденышек. Я внимательно рассматривал отлично вычер­ченный план маленькой шхуны. Потом сказал: — Это почти яхта. Скорость, должно быть, приличная. Корма широкая, хорошо: при попут­ном ветре это обеспечит ловкий маневр. — Есть еще вспомогательный мотор, — доба­вил школьный учитель. Я поморщился, так как беспредельно любил море и признавал только парусную навигацию. Потом снова принялся рассматривать план. 258