Славяне, их взаимные отношения и связи
книга

Славяне, их взаимные отношения и связи

Том 2. Славянская идея в литературе до XVIII века

Автор: Иосиф Первольф

Форматы: PDF

Издательство: Тип. К. Ковалевского

Год: 1888

Место издания: Варшава

ISBN: 978-5-4458-3957-6

Страниц: 626

Артикул: 10400

Электронная книга
313

Краткая аннотация книги "Славяне, их взаимные отношения и связи"

Историко-архивные материалы XIX века.

Все отзывы о книге Славяне, их взаимные отношения и связи

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Славяне, их взаимные отношения и связи

— 20 — звлдЪ втого курфюрства савсонсваго; и такъ вавъ Pyccisie или Москвитяне говорятъ на нашемъ языка) сербскомъ или славян­ском* т. е. славномъ, то я представляю съ наибольшею покор­ностью наимилостивейшему и наиласковейшему нашему царю переведенный и изданный мною въ пользу сербскаго парода вепд-свш или сербсвш священныя вниги, и поворнМше прошу и же­лаю, чтобъ он* принесены были въ вашу Русь или Мосвву, такъ чтобъ и Москвитяне изъ этихъ моихъ книгъ узнали, что истин­ная и апостольско-лютеранская религш процвътаетъ въ Савсо-н1и. Да здравствуетъ непобедимый и могущественней гаш царь и ямператоръ" *). Эта записка несомненно очень любопытное явлеше; протестантский лужицко-сербскШ священнивъ привет-ствуетъ здесь соплеменнаго православнаго русскаго государя, ни въ чем* не касаясь его веры и не пропагандируя своего »Ь-роисповедавш; онъ только желаетъ, чтобъ Pyccsie знали изъ его книгъ вероисповедаше лютеранское. „Славянство", уваже-ше къ „славянскому нашему царю" — сглаживают* всявле рели-позные контрасты. Кавимъ образомъ царь Петръ принялъ это приветсше и представленный вниги, неизвестно; но когда онъ черезъ несколько летъ (1712 г.) быль опять въ Саксоши, и въ Виттенберге осматривал* тамошнш достопамятности, то про­вожали его сербсые студенты и объясняли ему все по-сербски а) . Оба сына Френцеля, Авраамъ я Михаилъ, занимались тоже славяноведешемъ. Авраамъ, въ книге De originibus linguae во-rabicae (1693—1696) и въ другихъ рукописных* сочинешяхъ, производить славянский языкъ, на основанш случайнаго созвучш слов*, язь жядовскаго; онъ сравнивает* сербскш язывъ съ чеш-свнмъ и съ польскнмъ, и замечаете, что сербсвШ язывъ можетъ справедливо брать утраченныя слова ив* родственнаго славянсва-•) Koaathe: Derer Oberlausitser Sorbenwenden nmstflndliohe Kirchengeeobiohte (GOrlits 1767, p. 427), Дубровскш: Денница (Вар­шава 1842, стр. 104), Срезневскш въ Журнале Минист. Народ. Проев. 1В44, N. 7. О Френцеле см. статьи Горняка и Бнча въ ж урн. ^asopis Macicy Serb. 1870 и 1871. ...

С книгой "Славяне, их взаимные отношения и связи" читают