Палестина в XV веке до нашей эры при свете новейших открытий
книга

Палестина в XV веке до нашей эры при свете новейших открытий

Автор: И. Соловейчик

Форматы: PDF

Издательство: Тип. В.С. Балашева и К°

Год: 1895

Место издания: Санкт-Петербург

Страниц: 52

Артикул: 10259

Печатная книга
411
Ожидаемая дата отгрузки печатного
экземпляра: 12.04.2024
Электронная книга
26

Краткая аннотация книги "Палестина в XV веке до нашей эры при свете новейших открытий"

Журнал Министерства Народного Просвещения. Пятое десятилетие. Ч. CCCIV. 1896. Март.

Все отзывы о книге Палестина в XV веке до нашей эры при свете новейших открытий

Чтобы оставить отзыв, зарегистрируйтесь или войдите

Отрывок из книги Палестина в XV веке до нашей эры при свете новейших открытий

ПАЛЕСТИНА ВЪ XV В Ш ДО НАШЕЙ ЭРЫ. 69 Письма изъ Телль-эль-Амарны. Бнбд1я. Классические пи­сатели. Современ­ный назвашя, 18 19 50 51 52 53 55 50 57 58 59 60 61 52 Рубуте, Rubute Сам(?)улла, Сала (Сапж), Сарха, Сяду на, Сумура (Су-муры, Су-муръ), Сурри, Тарука (Тж-РХна), Тубихи, Туиипъ, Тушултж, Уб., Угарнтъ, Уау, Уллаза, 8am(?)uUa 8ара (8api) §arha Siduna $umura (§u-muri,Sumura) 9nrri Taruna (Ti-runa) Tabihi Tuuip •) Tuiulti Ubi Ugarit Uzu ' ) UlUza Равва (?), Ha-Rab-ba(? •) Capaa, §or'& *) Смдонъ, §id6n Семареи, S'marl, gen-tilicium отъ §'mar *) Тиръ, Sor £toa>v, Sidon »цюроц Si туга Topee *)> ТУг и* Aa(pvK| (?) $aidi Sumr 9ur *) См. стр. 51, прям. 2. *) Массоретская вокалиэац1я фот'а стоить въ противоречии съ транскрипщей Септуашиты Sapad я съ формой, которую навваше этого города ик*етъ въ пнсьмахъ лэъ Телль-эль-Амарны, — Загсах об* посл*дшя формы укздываютъ на гласную а въ первомъ слог!, то-есть, на форму Sar'a, а не Sor'a, какъ вокализовали это слово массоретн. Относительно ассиро-вавилонской транс крипщн еврейско-ханаанской гор­танной '<yi*0 чреаъ скеЩЪ) см. стр. 57, прхм. 1. •) Въ пнсьмахъ явъ Телль-эль-Амарны городъ этотъ называется также Sumur ж •) Вместо Kmart, какъ вокалнвовалн это слово массореты, вероятно, сл*дуетъ читать Somriy gentiHcium отъ Sdmer, — форма, соотвътстнующая финяшйской форм* Sumr жжя Suwmr. *) Относительно происхождения греческой формы Торос (съ начальнымъ Т вм*-«то £, представляющей обыкновенную греческую транскрипцию семнтнческаго эмфати-ческаго §) см. Th. Ndldem, Die Semitischen Sprachen, Leipzig. 1887. •) Объ этомъ город* я стран* того же наэван1я, см. выше. 7) Городъ этотъ, можетъ быть, тождеетвенъ съ упомннаомимъ въ надимсяхъ ас-«мрМекаго царя Саргона городомъ Usu, который Fr. Delitzscli отождествляетъ съ Uea. Талмуда.